Translation for "scenes of violence" to french
Scenes of violence
Translation examples
A storm of scenes showing violence and sex has assailed the younger generation from television screens and from the pages of newspapers and periodicals.
Que ce soit à la télévision, dans les journaux ou les magazines, la nouvelle génération est bombardée en permanence de scènes de violence et de sexe.
We should think twice about the use of video games with simulated scenes of violence among children.
Nous devons réfléchir à deux fois avant de laisser les enfants jouer avec des jeux vidéos simulant des scènes de violence.
5. Children's programmes should be wide—ranging in general content, but should not include scenes of violence and sex.
5. Les émissions pour enfants doivent être très diverses par leur genre et leur contenu mais ne doivent pas comporter de scènes de violence ou de sexe.
It was, however, known that exposure to scenes of violence in the family or social environment was definitely detrimental to their development.
On sait en revanche de façon sûre que l'exposition à des scènes de violence dans le milieu familial ou social a une influence néfaste sur ce développement.
These documents show scenes of violence, but do not seem to identify the defendants as the perpetrators.
Ces documents montrent des scènes de violence, mais ne permettent pas d'identifier les accusés comme auteurs des crimes.
83 per cent of adults and 76.5 per cent of children say that they have witnessed scenes of violence
::83 % des adultes et 76,5 % des enfants ont déclaré avoir été témoins de scènes de violences
The scenes of violence observed and the potential pitfalls that still lay ahead were part of the growing pains of the Third Republic.
Les scènes de violence observées et les pièges éventuels qu'il faudra encore éviter à l'avenir font partie des maux croissants de la Troisième République.
Projection of pornographic films and scenes of violence against children;
Projeter des films pornographiques et des scènes de violence à l'endroit des enfants;
In southern Lebanon, scenes of violence, destruction, random bombings, killing, and mass injuries are nearly daily occurrences.
Au Sud-Liban, les scènes de violence et le cycle des destructions, des bombardements au hasard, des assassinats et des blessures sont une réalité quasi quotidienne.
In contrast, the presentation of scenes of violence in printed form is not criminal, and is not made criminal in the proposal for the future reform of the Penal Code.
En revanche, la présentation de scènes de violence sous forme imprimée n'est pas une infraction et il n'est pas prévu d'en faire une infraction dans la réforme proposée du Code pénal.
When one looks at scenes of violence in your films, one thinks that you have already really striking somebody.
Quand on regarde les scènes de violence dans vos films, on se dit que vous avez déjà vraiment frappé quelqu'un.
This programme contains scenes of violence and strong language from the outset.
Ce programme contient des scènes de violence et de langage cru.
The following programme contains scenes of violence. It will not be suitable for small children.
Ce programme contient des scènes de violence et ne convient pas aux enfants.
It contains scenes of violence Involving people's heads and arms getting chopped off Their ears nailed to trees
Il y a des scènes de violence avec des bras et des têtes coupés, des oreilles punaisées aux arbres et des ongles arrachés.
I suppose scenes of violence are commonplace for you.
Les scènes de violence vous sont familières.
The school itself has not been a scene of violence.
L'établissement n'a pas été la scène de violence.
First time I saw a scene of violence... it was in front of a crackhouse.
La première fois que j'ai été témoin d'une scène de violence, j'étais avec ma mère dans un bar, face à un repaire pour dealers.
repeat of the 1992 Rodney King trial, the scenes of violence the LAPD feared might result from the verdict have failed to materialize thus far.
répétition du procès de Rodney King en 1992, les scènes de violences que la police craignait ont pu résulter du fait que le verdict a échoué à concrétiser cela.
After it is written, we sprinkle the score liberally with sound effects, and then hire an author to write appropriate scenes to accompany the music, quiet scenes to coincide with the somber passages, and scenes of violence to synchronize
Et, quand elle est écrite, on la saupoudre généreusement d'effets sonores, puis on prend un auteur pour écrire les scènes appropriées pour accompagner la bande son, des scènes tranquilles qui coïncident avec les passages calmes, des scènes de violence synchronisées... avec les passages les plus bruyants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test