Translation for "scanned image" to french
Scanned image
Translation examples
14. When the parties to the contract of sale select a sea waybill as the preferred maritime transport document to evidence the contract of carriage, the document or the information it contains can be conveyed by whatever method is most efficient and reliable to both the seller and the buyer, including by post, fax, e-mail, scanned imaging or electronic messaging.
14. Lorsque des parties à un contrat de vente choisissent de préférence la lettre de transport maritime pour attester le contrat de transport, ce document, ou l'information qu'il contient, peut être transmis par la méthode que le vendeur et l'acheteur jugeront la plus efficace et la plus fiable, notamment par courrier postal, télécopie, courrier électronique, image numérisée ou message informatisé.
The debate in Germany has evolved around the increasing use of scanned images of legal counsel's signature to authenticate computer facsimiles containing statements of appeals transmitted directly from a computer station via modem to a court's facsimile machine.
Le débat en Allemagne a porté sur l'utilisation de plus en plus fréquente d'images numérisées de la signature d'avocats pour identifier des fax contenant des déclarations d'appels transmis directement par modem depuis l'ordinateur à un télécopieur d'un tribunal.
This may allow scanned images to be integrated into declarations by customs or by agents. If legislation allows, an electronic signature can be used to sign a declaration.
Ceux-ci pourraient permettre l'intégration d'images numérisées dans les déclarations établies par les douanes ou par les opérateurs et, si la législation le permet, de signatures électroniques.
As a first step, rather than selecting a single option, the Expert Group decided that some options could already now be discarded, i.e. the options to include a scanned image of the document as part of the declaration.
Dans un premier temps, plutôt que de ne retenir qu'une seule option, le Groupe d'experts a décidé que certaines options pouvaient d'ores et déjà être écartées, à savoir les options exigeant l'adjonction à la déclaration d'une image numérisée du document.
As a result of the upgrading of the Networked Interactive Content Access system, the scanned images and their associated captions are ingested into the photo database at a faster speed than before, facilitating the archiving of more legacy photographs this year than the previous years.
La version actualisée du système NICA permet de transférer plus rapidement les images numérisées et les légendes correspondantes dans la base de données photographiques et un nombre plus élevé de photos historiques que l'an dernier ont été transférées.
The Commission has authorized access by the designated representatives of the Palestine Liberation Organization to its land records in the United Nations archives for the purpose of making a scanned image of those records.
La Commission a autorisé les représentants désignés de l’Organisation de libération de la Palestine à consulter ses registres fonciers aux archives de l’ONU en vue d’en obtenir des images numérisées.
The software provides for the capture of data from the respective transit documents (SAD and TIR Carnet) which may be accompanied by various additional information such as pictures of the Customs seals, driver's identity, scanned image of the cargo, etc., and also provides for automatic extraction and transmission of SafeTIR data.
Le logiciel permet, d'une part, la saisie de données à partir des documents de transit respectifs (DAU et carnet TIR), qui peuvent être accompagnés de divers compléments d'information tels que les images des scellements douaniers, l'identité du conducteur, l'image numérisée des marchandises, etc. et, d'autre part, l'extraction et la transmission automatiques des données SafeTIR.
The first are, so far, made available on third party repositories as scanned images, and the latter are fully dematerialized, so that the information so far contained in the paper documents is now available directly in databases and can be accessed in both human and machine readable formats.
Les documents commerciaux étaient disponibles auprès de tierces parties sous forme d'images numérisées, tandis que les documents publics étaient intégralement dématérialisés, de sorte que les informations qui figuraient précédemment sur des documents papier étaient désormais directement disponibles dans des bases de données et pouvaient être consultées sous un format aussi bien lisible sans aide que lisible par machine.
That understanding was eventually reversed in view of the unanimous opinion of the other high federal courts that accepted the delivery of certain procedural pleas by means of electronic communication of a data message accompanied by a scanned image of a signature.
Cette interprétation a finalement été infirmée en raison de l'opinion unanime des autres cours fédérales supérieures qui ont accepté la remise de certaines pièces de procédure par communication électronique d'un message de données contenant l'image numérisée d'une signature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test