Translation for "scalping" to french
Scalping
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
The New York Times wrote about truckloads of bodies and described acts of scalping.
Le New York Times a mentionné des camions entiers remplis de cadavres et décrit des incidents pendant lesquels des personnes avaient été scalpées.
Many were killed at close range while trying to flee; some had their faces mutilated, others were scalped".
Beaucoup d'entre eux ont été tués à bout portant alors qu'ils tentaient de s'enfuir; certains ont été défigurés, d'autres scalpés >>.
With particular cruelty and mercilessness, 56 shekhid (martyrs) were burned alive. They were scalped, their heads were severed, and their eyes thrust out, and the stomachs of pregnant women were stabbed repeatedly with bayonets.
Avec une cruauté particulière, 56 martyrs ont été impitoyablement brûlés vifs, scalpés, décapités, on leur a crevé les yeux, et les femmes enceintes ont été transpercées à coups de baïonnettes.
Doctors on a hospital train in Agdam noted no less than four corpses that had been scalped and one that had been beheaded.
Les médecins d'un train sanitaire à Agdam ont noté au moins quatre cadavres scalpés et un corps décapité.
Atrocities by Armenian troops included scalping, beheading, bayoneting of pregnant women and mutilation of bodies.
Les troupes arméniennes ont commis des atrocités : des personnes ont été scalpées et décapitées, des femmes enceintes éventrées à coups de baïonnette et des corps mutilés.
The level of brutality in Khojaly is shocking: atrocities included scalping, beheading, bayoneting of pregnant women and mutilation of bodies.
Les actes commis à Khojaly ont atteint un degré de brutalité épouvantable : des personnes ont été scalpées et décapitées, des femmes enceintes éventrées à coups de baïonnette et des corps mutilés.
They were burned alive, beheaded and scalped; the eyes of small children were cut out and the stomachs of pregnant women were slashed open with bayonets.
Certaines ont été brûlées vives, d’autres décapitées ou scalpées, des enfants ont été retrouvés les yeux arrachés et des femmes enceintes ont été éventrées à la baïonnette.
Old people, women and children were shot at point-blank range, prisoners were scalped, had their nails pulled out, their eyes put out, their ears cut off.
Des vieillards, des femmes et des enfants ont été abattus à bout portant, des prisonniers ont été scalpés, leurs ongles ont été arrachés, leurs yeux énucléés et leurs oreilles coupées.
Doctors on a hospital train in Aghdam noted no less than four corpses that had been scalped and one that had been beheaded ... and one case of live scalping".
Les médecins se trouvant à bord d'un train hôpital à Aghdam ont noté qu'au moins quatre cadavres avaient été scalpés et un décapité et qu'une personne avait été scalpée alors qu'elle était encore vivante.
Take the scalp.
Prends le scalp.
Counted coup scalps.
Avoir compté scalps.
Who scalped you?
Qui t'a scalpé ?
He scalps them.
il les scalpe
SCALPS LIKE ONE.
Il aime scalper.
I scalped her!
Je l'ai scalpée !
There's your scalp.
Voilà votre scalp.
And he's taken scalps, white man's scalps.
Il a pris des scalps, des scalps de Blancs.
And my scalp.
Et mon scalp.
I scalped him.
Je l'ai scalpé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test