Translation for "sayings" to french
Translation examples
noun
There is a well-known saying that “One who possesses youth possesses the future”.
Selon un adage bien connu, «l'avenir appartient à la jeunesse».
As the saying goes, “it takes two hands to applaud”.
Comme dit l'adage «il faut deux mains pour applaudir».
As the saying goes, prevention is better than cure.
Comme le dit l'adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
A Chinese saying has it that the best is the enemy of the good.
Un adage chinois énonce que le mieux est l'ennemi du bien.
As the saying goes, good company on the road is a shortcut.
Comme le dit l'adage, c'est prendre un raccourci que de faire route en bonne compagnie.
As the saying goes: "A bird in the hand is worth two in the bush".
Comme le dit l'adage, << Un tient vaut mieux que deux tu l'auras >>.
As the Chinese saying goes, prevention is better than cure.
Comme dit l'adage, mieux vaux prévenir que guérir.
That's not a saying.
C'est pas un adage.
As the saying goes:
Comme dit l'adage:
You know what they say:
Selon l'adage :
What's the saying?
Quel est l'adage ?
Well, you know the old saying.
Tu connais l'adage.
As the Indians used to say:
Selon l'adage indien:
As they say:
Vous connaissez l'adage :
noun
There is an old saying that a friend in need is a friend indeed.
Un vieux proverbe affirme que c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis.
But, as the saying has it, where there's a will, there's a way.
Comme le dit le proverbe : "Qui veut peut".
There is a saying that prevention is better than cure.
Comme dit le proverbe, il vaut mieux prévenir que guérir.
We all know the old saying that "where there is a will, there is a way".
Comme dit le proverbe: <<lorsqu'on veut, on peut>>.
There is a saying in Jamaica that one hand cannot clap.
Un proverbe en Jamaïque dit qu'on ne peut pas applaudir d'une seule main.
As a popular saying goes: "An ounce of prevention is worth a pound of cure."
Comme le dit le proverbe : "Mieux vaut prévenir que guérir".
It's an old saying.
Un vieux proverbe.
Old Ashanti saying.
- Un proverbe d'Ashanti.
A local saying.
Proverbe d'ici.
It's just a saying.
C'est un proverbe.
That's my saying.
C'est mon proverbe.
noun
Ma .. as the old saying goes:
Mais, comme le dit le vieux diction,
There's a saying--
Il y a un diction
Because of that old saying that...
Ce vieux diction qui dit :
It's true what they say, Batman. There is strength in numbers.
Finalement, c'est vrai le fameux diction:
He had another saying.
Il a une autre diction.
You know the saying...
Vous connaissez le diction...
There's an old saying...
Il y a un vieux diction qui dit :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test