Translation for "satiation" to french
Translation examples
69. The recent events in Belgium, however, the exploitation of homeless children by their guardians in the United Kingdom and the action of paedophiles in Australia were all symptoms of a deep—rooted malaise that had no excuse in economic necessity but more to do with material satiation and the desire for new thrills.
69. Toutefois, les événements survenus récemment en Belgique, l'exploitation des enfants sans abri par les personnes qui en ont la charge au Royaume-Uni et les activités des pédophiles en Australie constituent des symptômes d'un malaise profond qui ne trouve pas son origine dans les besoins économiques mais plutôt dans la satiété matérielle et la recherche de nouvelles sensations.
What's happening is that their mechanisms of satiation are being fooled.
Ce qui se produit, c'est que leur mécanisme de satiété se fait duper.
At the end one idea, one illusion is left to him: that the other sex comes out of it satiated.
A la fin une idée, une illusion lui reste : Que l'autre sexe en sorte rassasié.
But with the Ancestral ring on the island, the Wraith have always been, how should I put this, satiated with the prisoners living there.
Mais avec l'Anneau des Ancêtres sur l'île, les Wraith ont toujours été, comment dirais-je, rassasiés avec les prisonniers vivant là-bas.
I knew the specter, when satiated, would return to its grave.
Je savais que le spectre, une fois rassasié, retournerait dans sa tombe.
By giving him what he craves, we satiate him for a while.
En lui donnant ce qu'il désire, on le rassasie pour quelque temps.
To satiate yourself before entering The Dawning.
Afin que tu sois rassasiée avant d'entrée pour "Le Réveil"
And besides you are too robust to have been born of an earth not satiated.
Et du reste tu es trop robuste pour être né d'une terre non rassasiée.
Killing Maddie didn't satiate his anger, so he went after her clients and probably got stabbed when one of them defended themselves.
Tuer Maddie n'a pas rassasié sa colère, donc il a poursuivi ses clientes et a probablement été poignardé quand une d'elles s'est défendue.
Maybe he doesn't require large portions of flesh to satiate his urges.
Peut-être qu'il n'a pas besoin de gros morceaux de chair pour être rassasié.
If you don't earn by selling milk then at least you can drink milk and satiate your hunger.
Si vous ne gagnez pas en vendant le lait Alors au moins vous pouvez le boire et rassasie votre faim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test