Translation for "sand gravel and" to french
Translation examples
The production of sand, gravel, clay and dimension stone now constitutes the main part of mining activity in most Western European countries.
La production de sable, de gravier, d'argile et de pierres de taille constitue aujourd'hui l'essentiel de l'activité minière dans la plupart des pays d'Europe occidentale.
Some commodities such as sand, gravel, clay and peat require low investment and in most cases assessment of mineability corresponds only to a Geological Study or Pre—feasibility Study leading to Economic Viability by applying meaningful cut-off values of grade, thickness, depth and costs estimated from comparable mining operations.
Certaines matières comme le sable, le gravier, l'argile et la tourbe n'exigent qu'un faible investissement et dans la plupart des cas il est possible d'évaluer les possibilités d'extraction en faisant simplement une étude géologique ou une étude de préfaisabilité et de déduire la viabilité économique par application de valeurs—limites de la teneur, de l'épaisseur, de la profondeur et des coûts, estimées sur la base d'activités extractives comparables.
In paragraph (a), the phrase ", sand, gravel, or soil" should be inserted after "formation", and in paragraph (b), "sand, gravel, or soil" should be inserted after "formations,".
À l'alinéa a), il conviendrait d'ajouter les mots << , de sable, de graviers ou de terre >> après le mot << rocheuse >> et, à l'alinéa b), d'ajouter les mots << , de sable, de graviers ou de terre >> après le mot << rocheuses >>.
According to the Lithuanian Department of Statistics, 22% of the national product is provided by the exploitation of underground mineral resources such as peat, oil, limestone, dolomite, opoka, sand, gravel, clay, sapropel anhydrite.
Selon le Département lituanien de statistique, 22 % de la production nationale proviennent de l'exploitation des ressources minérales souterraines telles que la tourbe, le pétrole, le calcaire, la dolomie, la glaise, le sable, le gravier, l'argile et l'anhydrite sapropelique.
In the cities they work with sand, gravel and other aggregates that go into construction materials.
En zone urbaine elles exploitent le sable, le gravier et autres agrégats qui rentrent dans les matériaux de construction.
Provision is made for sand, gravel, cement, corrugated galvanized sheets, timber, paint and assorted hardware for the construction of paths, walkways, access roads, parking lots; temporary ablution/kitchen/cooking facilities at a rate of $250,000 per month ($1,500,000).
Le montant indiqué inclut les dépenses relatives au sable, au gravier, au ciment, à la tôle ondulée galvanisée, au bois d'oeuvre, à la peinture et autres matériaux nécessaires à la construction des voies, sentiers, routes d'accès, parcs de stationnement, installations temporaires d'ablution, cantines, à raison de 250 000 dollars par mois (1 500 000 dollars).
Typical examples are the mining of bulk materials, e.g., sand, gravel, common clay, limestone and dimension stone.
On peut citer comme exemple l'extraction de matériaux volumineux, tels que le sable, le gravier, l'argile ordinaire, le calcaire et la pierre de taille.
The mining of aggregates, such as sand, gravel and limestone, for construction is important to the domestic economies of most small island developing States.
L'extraction d'agrégats, tels que le sable, le gravier et la pierre à chaux est un aspect important de l'économie interne de la plupart des petits États insulaires en développement.
1 Except in the case of low investment mineral commodities like sand, gravel and common clay, where a distinction between economic and potentially economic can be made.
Sauf dans le cas de produits minéraux n'exigeant qu'un faible investissement comme le sable, le gravier ou l'argile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test