Translation for "sanction" to french
Translation examples
noun
:: Secondary sanctions against States violating sanctions;
:: Sanctions secondaires contre les États qui enfreignent les sanctions;
This is the place of sanctions, including economic sanctions.
C’est le rôle des sanctions, y compris les sanctions économiques.
Sanctions and threats of more sanctions are the response.
Des sanctions et des menaces de sanctions supplémentaires.
Sanctions are enforced by the Sanctions Unit at the Bank of England.
Il appartient au Groupe des sanctions de la Banque d'Angleterre de faire respecter les sanctions.
As far as the sanctions instrument is concerned, sanctions are not a goal in themselves.
En ce qui concerne l'instrument de sanctions, les sanctions ne sont pas un but en soi.
I am referring to sanctions, and in particular to economic sanctions.
Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.
(g) Secondary sanctions against States violating sanctions;
g) Sanctions secondaires contre les États violant les sanctions;
(ii) Sanctions and sanctions committees:
ii) Sanctions et comités des sanctions
You were sanctioned, martin.
T'as été sanctionné.
Your honor,sanctions?
Votre honneur, des sanctions ?
-Ask for sanctions, judge.
- Prenez des sanctions.
- The final sanction.
- La sanction finale.
We're merely answering sanctions with sanctions.
Nous répondons simplement aux sanctions par des sanctions.
-Fucking Eiger Sanction!
- Putain d'Eiger Sanction !
- The Eiger Sanction.
- Vu. - La Sanction.
Sanctions for what?
Des sanctions pour quoi ?
- State-sanctioned murder?
Le meurtre sanction d'État ?
Motion for sanctions.
Une motion de sanctions.
Legally sanctioned standstills would facilitate debt restructuring negotiations.
L’approbation légale des gels faciliterait les négociations sur la restructuration de la dette.
The Prince was not involved in the sanctioning of judges, except for signing the order relating to a given sanction.
Le Prince n'intervient pas dans l'approbation des juges, il appose simplement sa signature sur l'ordonnance ayant pour objet une approbation donnée.
Projects to the tune of Rs 15 crores are under process at various stages for sanction.
Des projets dont le coût avoisine les 150 millions de roupies sont en cours d'approbation.
The use or sanction of terrorism by individual States is unacceptable.
L'emploi ou l'approbation du terrorisme par des États individuels est inacceptable.
Sanction of imprest money;
Approbation d'avances;
This Bill will be forwarded for presidential sanction.
Ce projet de loi sera soumis au Président pour approbation.
Why? Yes. HubSec is a fascist paramilitary organization that is sanctioned...
Hubsec est une organisation paramilitaire fasciste qui est autorisée à opérer avec l'approbation du gouvernement.
Once you get your match, you can petition them for official sanction.
Une fois la correspondance établie, vous demanderez leur approbation.
Are you so desperate for their approval that you would sanction this mass suicide?
Tu tiens à leur approbation au point de cautionner ce suicide en masse ?
If my sister-in-law must dash her pedigree against the stones, and set up home in a hovel that fronts the street, she cannot expect any sanction from me!
Si ma belle-soeur doit jeter son pedigree sur le pavé... et s'installer dans un taudis qui donne sur la rue... qu'elle n'attende aucune approbation de ma part!
And all this without any consultation or sanction from Langley?
Et tout ça sans consultation ou approbation de Langley ?
Give him his sanction his support
De lui donner son approbation, son support,
Or do you wish me to send you a list of the friends I invite to dinner for your sanction?
Ou désirez-vous que je vous envoie une liste de mes invités pour approbation ?
And that same man drew another into his hideous conspiracy, By persuading him they had the official sanction of the highest in the land.
Cet homme en entraîna un autre dans sa conspiration en le persuadant qu'il avait l'approbation du roi.
Which suggests government training, but operating without sanction.
Ce qui suggère un entraînement gouvernemental, mais qui opère sans approbation.
In June 2008, the Canadian court entered an Amended Sanction Order and Plan Implementation Order, after the plan has been approved by 96 per cent in number and value of all participating note holders.
En juin 2008, le tribunal canadien a rendu une ordonnance d'homologation du plan modifié et une ordonnance de mise en œuvre du plan, qui avait été approuvé par 96 %, en montant et en nombre, de l'ensemble des porteurs participant au vote.
Again, cooperation in providing this information may be more forthcoming if such assessments are officially sanctioned through an internationally agreed process, such as country certification;
Il convient de souligner que ces informations seront peut-être plus faciles à obtenir si ces évaluations ont lieu officiellement dans le cadre d'un processus adopté à l'échelon international, tel que l'homologation par pays;
71. Within the framework of INM's strategic plan the Coordination of Local Offices Service contributes to the Strategic Work Guideline. The latter is concerned with improving the performance of the migration services throughout the country through the instrument of the PIS, whose task it is to identify the operational needs of the regional offices, monitor the strict application of standards, identify and replicate best practices and obtain official sanction of proceedings.
71. Dans le cadre du plan stratégique de l'INM, la coordination des délégations contribue à la ligne stratégique de travail, qui vise à améliorer la fourniture de services migratoires par le biais du PIS, dont l'objectif est de diagnostiquer les besoins de fonctionnement des délégations régionales, de superviser l'application ponctuelle des dispositions normatives, d'identifier et de reproduire les meilleures pratiques et d'obtenir l'homologation des procédures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test