Translation for "saddling" to french
Saddling
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Planchet, saddle my horse.
Va seller mon cheval.
Saddle his horse?
Seller son cheval...
Go and saddle 'em.
Va les seller.
I'll saddle him up.
Je vais le seller.
- Get the saddles ready.
Adam. Fais seller.
- Go along and saddle them. - Yes.
Va le seller.
Can you saddle her?
Tu sais la seller?
To saddle the wind
Seller le vent
verb
70. Mr. Shukri (Malaysia), speaking also on behalf of the States members of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) (Brunei Darussalam, Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Viet Nam), endorsed the views expressed by the Group of 77 and China and expressed concern at the situation of developing countries, particularly the least developed countries, which had not benefited fully from the results of the Uruguay Round and the liberalization of world trade, and which continued to be saddled with the debt burden and structural adjustment problems.
70. M. SHUKRI (Malaisie), parlant également au nom des pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, à savoir le Brunéi Darussalam, l'Indonésie, le Myanmar, les Philippines, la République démocratique populaire lao, Singapour, la Thaïlande et le Viet Nam, fait siennes les opinions exprimées au nom du Groupe des 77 et de la Chine et exprime son inquiétude devant la situation des pays en développement, en particulier des pays les moins avancés, qui n'ont pas pu profiter pleinement des résultats du Cycle de l'Uruguay et de la libéralisation du commerce mondial et qui restent accablés par le fardeau de la dette et les problèmes découlant de l'ajustement structurel.
7. In preparation for the 10-year review of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development, it should be noted that despite the growing importance and complexity of the issues of environmental protection and sustainable development, countries had not received the necessary funding or transfer of technology and had been saddled with obligations and responsibilities greater than those agreed in Rio.
7. Dans sa préparation de l'examen décennal des résultats de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, il conviendrait de noter qu'en dépit de l'importance et de la complicité croissante des questions relatives à la protection de l'environnement et au développement durable, les pays n'ont pas reçu les moyens financiers ni les transferts de technologies nécessaires et ont été accablés d'obligations et de responsabilités plus fortes que celles qui avaient été convenues à Rio.
2. The elected Government installed in 1997, saddled with an enormous national debt burden of US$2.8 billion has not been able to generate the required resources domestically and internationally to revive the economy to its pre-war level.
Accablé par le fardeau d'une lourde dette nationale, qui atteint un montant de 2,8 milliards de dollars, le Gouvernement mis en place en 1997, à l'issue d'élections, s'est trouvé dans l'incapacité de mobiliser sur les plans national et international suffisamment de ressources pour ramener l'économie à son niveau d'avant guerre.
Jamaica is currently saddled with a debt-to-GDP ratio of 125 per cent.
La Jamaïque est actuellement accablée par le fardeau d'un ratio dette/PIB de 125 %.
Liberia continues to be saddled by the debt burden.
Le Libéria continue d'être accablé par le fardeau de la dette.
Once saddled with unbearable debt or excessive foreign investment, third world countries became enslaved to the first world.
Une fois accablés par une dette ou des investissements étrangers excessifs, les pays du tiers monde sont réduits en esclavage par ceux du premier monde.
In most cases, non-State actors commit these atrocities, especially where States are saddled with serious social and economic crises.
Dans la plupart des cas, les atrocités sont commises par des acteurs non étatiques, en particulier lorsque les États sont accablés par des crises économiques et sociales graves.
So in good conscience I can't saddle them with a debt incurred in a single city.
Alors en bonne conscience je ne veux pas les accabler avec la dette d'une seule ville.
And now his karmic reward is to be saddled with their identities after death.
Et maintenant sa récompense spirituelle est d'être accablé par leurs identités après la mort.
Your mother got saddled with a mess, and she's doing her best to clean it up, and I prioritize my life around snorting powder like a damn shop-vac.
Ta mère est accablée par le message, et elle fait du mieux qu'elle peut pour nettoyer tout ça, et je priorise ma vie à sniffer de la poudre comme un foutu aspi.
"Why would you want to saddle some poor kid with a name like that?"
"Pourquoi voudrais-tu accabler un pauvre enfant avec un nom comme ça ?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test