Translation for "sackful" to french
Similar context phrases
Translation examples
You are a cat in the sack, aren't you?
- Tu dois être un sacré bon coup !
There's basically just this cardboard box and a sackful of money sitting in an offshore bank account.
A dire vrai il n'y a que cette boîte en carton et un sacré paquet d'argent qui attend sur un compte offshore.
She was dynamite in the sack, by the way.
Sinon, c'était un sacré bon coup.
Though I must say that the brown-haired one, Hank, He's pretty damn good in the sack department.
Mais je dois dire que le brun, Hank, est un sacré bon coup au lit.
Tell Don Daniello the girl's good in the sack and she's an expert at giving hea...
Dis à Don Daniello que c'est une sacrée baiseuse, et une experte en taillage de...
But I always knew I had a sackful of strong swimmers.
Mais j'ai toujours sur que j'avais un sacré paquet de petits nageurs.
You got some fucking sack.
Tu as un sacré culot !
You got a lot of sack showing up here.
Vous avez un sacré culot de vous montrer ici.
You got some sack of balls comin' in here.
Tu as un sacré culot de venir ici.
I've got a sack of convertible people. - A whole sack?
J'ai un sac plein de gens qui avaient des décapotables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test