Translation for "rough water" to french
Translation examples
He'll be like the rough waters rushing around my steady rock.
Il est comme ces eaux agitées se précipitant autour de mon rocher.
You know what else we're great at? Remembering important things we see on TV that help us navigate the rough waters of our lives.
À ça aussi on est doués, nous rappeler de trucs vus à la télé qui nous aident à naviguer dans les eaux agitées de notre vie.
"We are but a steady rock in a stream, all of life's rough waters rushing around us."
"Nous sommes juste un rocher résistant dans un courant, avec toutes les eaux agitées de la vie se précipitant autour de nous."
Through rough waters and turbulent weather Palau has steadily sailed towards sovereignty and self-determination.
Sur une mer agitée et par mauvais temps les Palaos ont navigué fermement vers la souveraineté et l'autodétermination.
The chances of surviving the rough waters, the odds of finding a shipping lane...
Les chances de survivre à une mer agitée, de trouver une voie de navigation...
Yeah, I got lost in some really rough water, but actually between us, it was pretty awesome.
Je me suis perdu dans une mer agitée, mais entre nous, c'était assez génial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test