Translation examples
adjective
- rough skin
- écorce rugueuse
slightly rough
Légèrement rugueuses
- They're rough. - Yeah.
Elles sont rugueuses.
It feels rough.
C'est rugueux
Rough Tough Creampuff.
Creampuff dur rugueux.
Feels pretty rough.
C'est rudement rugueux !
Define rough stuff.
Définis substance rugueuse.
A rough crowd.
Une foule rugueuse.
Not so rough!
Pas si rugueux !
adjective
He also submits that the change of his names resulted in numerous misunderstandings, since the Ukrainian pronunciation of his names sounded "rough and ridiculous" in Russian and he was often subjected to "mockeries" by Russian-speaking fellow citizens in Crimea, where there were "anti-Ukrainian sentiments".
Il ajoute que le changement de nom a entraîné un certain nombre de malentendus car la prononciation ukrainienne en est <<rude et ridicule>> en russe et qu'il a souvent été l'objet de <<moqueries>> de la part de citoyens russophones en Crimée, où existent des <<sentiments antiukrainiens>>.
52. The integration and development of the Muslim minority within Indian society is a process that entails rough going owing to the violent armed conflict in Jammu and Kashmir and also to Hindu political extremism, the common denominator of these two factors being the exploitation of religion for political purposes, which is an alien practice and detrimental to Indian Muslims and to Islam.
52. L'intégration et l'épanouissement de la minorité musulmane au sein de la société indienne semblent soumis à rude épreuve en raison, d'une part, du conflit armé violent du Jammu-Cachemire et, d'autre part, de l'extrémisme politique hindou, le dénominateur commun de ces deux facteurs étant une exploitation politique du religieux, étrangère et préjudiciable aux musulmans indiens et à l'Islam.
Well, that was rough.
C'était rude.
It's rough. I'll admit it's rough.
C'est rude, je l'admets c'est rude.
Wow. That's... that's rough.
C'est rude.
adjective
At least for increased pollutant loads, TF+LF can be used as a rough estimate of total deposition.
On peut se fonder, au moins pour les charges polluantes en augmentation, sur la somme TF+LF pour établir une estimation grossière du dépôt total.
Where coordinates are identified, they may be approximate locations, rounded values or rough estimates.
Lorsque les coordonnées sont fournies, elles désignent parfois des emplacements approximatifs, ou elles ont été arrondies, ou encore il peut s'agir d'estimations grossières.
provides a rough estimate of China's overall mercury demand.
Au tableau 2-3 figure une estimation grossière de la demande globale de mercure de la Chine.
According to rough estimates, their number is in excess of 100,000.
Selon de grossières estimations, ils seraient plus de 100 000.
At best, these values must be regarded as rough estimates of cancer risk.
Ces valeurs doivent être considérées au mieux comme des estimations grossières du risque de cancer.
He briefly listed their characteristics, environmental effects, safety concerns and rough cost evaluations.
Il a brièvement décrit les propriétés de ces produits, leurs effets sur l'environnement, les considérations de sécurité et une estimation grossière de leur coût.
(a) One surface having a rough macro texture combined with a harsh micro texture, for example, hot rolled asphalt.
a) Une surface à macrotexture grossière associée à une microtexture rêche comme, par exemple, l'asphalte étalé à chaud.
A rough indicator for the latter should be the lines of growth of export revenues and the ability to service external obligations.
Un des indicateurs grossiers de cette rentabilité devrait être la croissance des recettes d'exportation et la capacité d'assurer le service des obligations extérieures.
It's rough.
C'est grossier.
It's rough, dude.
C'est grossier mec.
- I like rough edges.
J'aime les formes grossières.
He was rough.
Il était grossier.
My rough calculation:
J'ai fait un calcul grossier :
Did somebody have a rough
Quelq'un est grossier.
A rough estimate.
Une grossière estimation.
He's a rough rhinestone.
Un caillou grossier.
He's so rough.
Il est si grossier.
adjective
96. The rough and difficult mountain terrain hinders the expansion of an effective primary health care system.
96. La montagne, au terrain accidenté et difficile, entrave l’organisation d’un réseau de soins de santé primaires efficace.
An additional factor is the nature of these smuggling operations, which take place over vast regions of Jordan, often over rough terrain.
À cela s'ajoute le facteur supplémentaire qu'est la nature de cette contrebande, qui se déroule sur de vastes régions du pays, souvent en terrain accidenté.
8.1.1.3 In rough terrain, better flow conditions may be achieved using tunnels.
8.1.1.3 En terrain accidenté, des tunnels peuvent permettre d'obtenir de meilleures conditions d'écoulement du trafic.
The main physical parameters that have to be considered are surface roughness, image texture and morphology.
Les principaux paramètres physiques à prendre en considération sont les accidents de terrain, la texture des images et la morphologie.
Inadvertent crossings are a particular concern in the Shab'a Farms region where there is rough terrain and no Israeli technical fence.
Les incursions involontaires sont particulièrement préoccupantes dans la région des fermes de Chebaa où le terrain est accidenté et où il n'y a pas de barrière technique israélienne.
Relocating them inland would be costly due to our rough and rugged terrain and the number of people involved.
Les relocaliser à l'intérieur des terres serait coûteux en raison des terrains accidentés et du nombre de personnes concernées.
(ii) Mobile systems are limited by rough terrain;
ii) Emploi limité des systèmes mobiles en terrain accidenté;
Planning and implementation of safe-driving and rough-terrain-driving training in order to improve skill levels, enhancing the safety and security of staff and assets
Planification et organisation de formations à la sécurité au volant et à la conduite en terrain accidenté pour améliorer les compétences, ainsi que la sécurité du personnel et des biens
It's rough terrain.
Le coin est accidenté.
- You see that patch of rough turf?
- Vous voyez ce terrain accidenté ?
I'm going to take the rough road.
Je vais prendre le chemin accidenté.
CAUTION ROUGH ROAD NEXT 75 MILES
ATTENTION ROUTE ACCIDENTÉE SUR 120 KM
Yeah, rough roads out here, man.
Les routes sont accidentées, dans le coin.
Little rough terrain here.
Le terrain est un peu accidenté.
67 clicks over rough terrain.
Il reste 67 km de terrain accidenté.
You've got a rough road ahead of you.
Un chemin accidenté t'attend.
A rough road
Une route accidentée.
- The terrain is extremely rough.
- Le terrain est accidenté.
adjective
Roughness in operation of gear.
a) Point dur dans le mécanisme.
Samdech Hun Sen has quickly forgotten that he was a rough and tough Khmer Rouge commander himself, and Samdech Hun Sen committed tremendous crimes against humanity under the Pol Pot regime in the years from 1975 to 1979.
Samdech Hun Sen a bien vite oublié qu'il a été lui-même un dur et violent commandant Khmer rouge, et qu'il a commis de graves crimes contre l'humanité sous le régime de Pol Pot entre 1975 et 1979.
(i) Roughness in operation of gear.
i) Point dur lors du fonctionnement du mécanisme.
The rough house, the rough house.
La maison des durs, la maison des durs.
It was rough, it was rough.
C'était dur, très dur.
adjective
The signs of poisoning were central nervous stimulation: excitation, hunched posture, rough fur, dyspnoea, anorexia, tremors, convulsions, and cramps (IPCS, 1992).
Les symptômes de l'intoxication reflètent une stimulation du système nerveux central : excitation, posture voûtée, fourrure rêche, dyspnée, anorexie, tremblements, convulsions et crampes (PISC, 1992).
Paper's too rough.
Le papier est trop rêche.
Your hands are rough.
Vos mains sont rêches.
- are really rough.
- sont très rêches.
A little rough grommet here.
L'oeillet est un peu rêche.
Were they rough?
Etaient-elles rêches?
I know. That got rough.
C'est devenu rêche.
Coat's kind of rough.
Le poil rêche.
Uh, it's too rough.
C'est trop rêche.
It's rough. Synthetic.
C'est rêche, c'est synthétique.
This new service allows Judges and parties to watch on the monitor of a laptop almost instantaneous text file of what is said during the proceedings, enabling them to watch rough draft transcript coming up and also scroll through it, using a mouse, to check previous testimony.
Ce nouveau service permet aux juges et aux parties de voir, presque instantanément, sur l'écran d'un ordinateur portable, le fichier texte de ce qui se dit à l'audience et de prendre ainsi connaissance du brouillon du compte rendu d'audience au moment même où il est établi, de le faire défiler à l'aide d'une souris, et de consulter les dépositions antérieures.
You have given us an idea; could you give me a rough formulation or draft that we can work on?
Il nous a donné une idée; pourrait-il me donner un brouillon de formule ou un premier jet pour que nous puissions travailler dessus?
To reduce the outlay for Egyptian families, the Book Division of the Ministry of Education has taken charge of the manufacture of copy books and rough-work books which it distributes to pupils.
Afin d'alléger les dépenses des familles égyptiennes, la section des manuels du Ministère de l'éducation a pris à sa charge la fabrication de cahiers de classe et de brouillon qu'elle a fait distribuer aux élèves.
Here's a rough draft.
Voici un brouillon.
It's just a rough draft, though.
C'est qu'un brouillon.
Oh, this is just rough.
C'est un brouillon.
- It's very rough.
C'est très brouillon.
adjective
This test simulates rough handling during transportation.
Cette épreuve simule les conditions d'une manipulation brutale en cours de transport.
Rough or abrasive filter handling will result in erroneous weight determination.
Toute manipulation brutale engendrera des erreurs sur le poids.
Do not subject to rough handling such as grinding/shock/friction.
Éviter toute manipulation brutale telle que abrasion/choc/frottement.
b) Fresh cracks due to rough handling. photo 6
b) Des crevasses fraîches provoquées par un éclatement au cours d'une manipulation brutale.
The conduct of soldiers at the checkpoints is often rough.
Les soldats des points de contrôle ont souvent un comportement brutal.
Avoid shock, [impact],[friction] [anmd rough handling].
Éviter tout choc, [impact], [frottement] [et manipulation brutale].
Careless or rough handling
Manipulations inconsidérées ou brutales
He plays rough.
Il était brutal.
Rough date, mother?
Rendez-vous brutal ?
It got rough.
C'était brutal.
It's too rough.
C'est trop brutal.
adjective
This shift in trade pattern is reflected also in the dramatic decline in so-called "Liberian" rough entering markets like Antwerp and a steep decline in the number of diamonds passing through Monrovia.
Témoignent également de la modification des itinéraires empruntés par le négoce la brusque diminution de la quantité de diamants bruts dits << libériens >> arrivant sur des marchés comme Anvers et la forte diminution du nombre de diamants transitant par Monrovia.
Like rough thrusting?
Genre coups brusques ?
- Did you have to be so rough?
Pourquoi me brusquer ?
You're being too rough, Lily.
Tu es trop brusque Lily.
He'll be too rough.
Il sera trop brusque.
Don't be rough.
Sois pas brusque.
Sure rough out tonight.
- C'est bien brusque ce soir.
- You're being rough.
- Tu es brusque.
Those guys were pretty rough.
Ces gars étaient assez brusques.
Don't be rough, master.
Ne soyez pas brusque, maître.
adjective
We'll have sex like we always do, rough and stinging.
On va baiser comme d'habitude. Ça sera âpre et piquant. Je vais te dominer.
The future will be rough but prosperous too.
L'avenir sera âpre mais aussi prospère.
Of being taken by insolent foe, and sold to slavery, of my redemption thence and potency my travels history wherein a venturous vast and desert idle, rough quarries, rocks and tills whose heads touch heaven.
Ma capture par un insolent ennemi, ma vente comme esclave. Puis, mon rachat. Dans mon parcours du monde, des antres profonds, des déserts arides, d'âpres fondrières, des montagnes dont la tête touche les cieux parsemèrent mon trajet.
and took the rough track up though the wooded country
par un âpre sentier, à travers les bois
In this violent, rough and bloodthirsty world, a ray of light sometimes pierces the darkness.
- Dans ce monde violent, âpre et sanguinaire,.. ..un rayon de lumière troue parfois les ténèbres.
Family dynamics are rough.
Les dynamiques familiales sont âpres.
adjective
There's just a, sort of a bent-nosed, middle-aged guy with a very rough voice.
Un homme d'âge mûr, au nez crochu et à la voix très rauque était là.
adjective
Rough as you look, though, I can't say as I blame him.
Fruste comme tu as l'air, je ne peux pas lui reprocher.
I WAS EXPECTING A RATHER ROUGH AND OLDER FELLOW, NOT SO SMOOTH OF FACE.
Je m'attendais à plus fruste, pas à un visage aussi jeune.
It is comfortable enough for rough folk but we don't live in a cowcumber frame.
C'est confortable pour les frustes, mais on ne dort pas dans la soie.
I know he's a little rough.
Il est un peu fruste, je sais.
- But weren't they very rough?
- Ils sont frustes?
Rough on the outside, but that can change.
un peu fruste, mais...
A kind of rough potential.
Il y a du potentiel, même s'il est un peu fruste.
He looked a little rough.
Il avait l'air un peu frusté.
adjective
Experience has shown that, particularly on construction sites,cylinders may be thrown from considerable heights onto rough ground.
L'expérience a montré que, sur les sites de construction en particulier, les bouteilles peuvent tomber d'une hauteur considérable sur un sol inégal.
But the ground is very rough.
Mais le sol est très inégal.
A maximum of about 180 miles an hour can be expected from these 3-litre cars on this high banking, where they get a pounding from the rough surface and the strain imposed by centrifugal force before they swoop down onto the road circuit again where cornering power and handling are at the premium.
Ces voitures atteignent jusqu'à 290 km/h avec leur moteur trois litres, sur ce circuit difficile caractérisé par son revêtement inégal et la pression de la force centrifuge juste avant de rejoindre le circuit routier où les chicanes doivent être négociées avec grand soin.
adjective
On rough terrain and fighting an entrenched enemy, I think it's safe to assume that casualties will number threescore on our side.
Sur un terrain cahoteux et dans le combat d'un ennemi enraciné, je pense qu'il est sûr d'assumer que les victimes atteindront le nombre de soixante de notre côté.
adjective
The sanctions regime consists of an arms embargo; prohibitions on the import of all round logs and timber products; prohibitions on the import of rough diamonds; and travel restrictions on individuals, designated by the Committee, who constitute a threat to the peace process or violate the arms embargo.
Le régime de sanctions prévoit un embargo sur les armes; l'interdiction d'importer du bois rond et du bois d'œuvre; l'interdiction d'importer des diamants bruts; et la restriction des déplacements de personnes, désignées par le Comité, qui constituent une menace pour le processus de paix ou violent l'embargo sur les armes.
Under this law, one focus of government policy is protection of the honour and dignity of the child. The State protects the child from all forms of exploitation, including physical, psychological and sexual violence, torture or other forms of cruel or rough treatment, treatment undermining human dignity, sexual solicitation, involvement in criminal activity or prostitution.
Aux termes de cette loi, les pouvoirs publics doivent notamment défendre l'honneur et la dignité de l'enfant, et protéger l'enfant de toutes les formes d'exploitation, notamment de la violence physique, psychologique et sexuelle, de la torture et autres traitements cruels et violents, des traitements portant atteinte à la dignité humaine, du racolage, de la participation à une activité criminelle et de la prostitution.
In order to have a positive impact by educating more girls, it is also important to invest in educating the boys at school on gender issues, because very often we can have very well educated and financially self-sufficient women graduated from school who end up being submissive to ignorant, domineering, rough and alcoholic men.
Si l'on souhaite avoir un effet positif en scolarisant un plus grand nombre de filles, il importe aussi de s'employer à sensibiliser les élèves masculins à la problématique de l'égalité des sexes, car bien souvent des femmes instruites et autonomes sur le plan financier se retrouvent, ayant terminé leurs études, soumises à des hommes ignorants, autoritaires, violents et alcooliques.
28. The candidates who pass the exam must present these documents: (a) school report, with the authorization of their school director, which permits the transfer to the military school; (b) medical certificate (general and concerning ability for rough sports; (c) document signed by both parents, by the one who has parental authority, or by the legal guardian; (d) document signed only by those candidates who are 16 years old, by which they contract a special voluntary recruitment of three years, in order to complete their scholastic course.
28. Tout candidat reçu doit présenter les documents ci-après: a) son livret scolaire, assorti de l'autorisation du directeur de son établissement scolaire permettant le transfert à l'école militaire; b) un certificat médical (portant sur son état de santé général et sur son aptitude aux sports violents); c) un document signé par les deux parents, le parent qui exerce l'autorité parentale ou le tuteur légal; d) s'il a 16 ans, le document signé par lequel il contracte un engagement volontaire spécial de trois ans, afin d'achever sa formation scolaire.
That's rough, man.
C'est super violent.
Am I rough?
Je suis violent?
- It is getting rough.
- C'est violent.
He's... rough.
Il est... très violent.
It's a rough landing.
Violent, l'atterrissage.
You got rough.
T'es devenu violent.
No rough stuff.
Rien de violent.
adjective
Why is it so rough?
Pourquoi c'est si râpeux ?
Hmm. It's a little rough, ...isn't it?
Plutôt râpeuse, non ?
She also had a very rough tongue.
Elle avait aussi une langue râpeuse.
It's so rough. It's like a cat's tongue.
Elle est râpeuse comme une langue de chat.
Now, Kyle, when you're sucking my balls, are you gonna think about how right I was about the leprechaun, or are you just gonna try and focus on how rough and salty my balls feel in your mouth?
Alors Kyle, quand tu me suceras les couilles, tu penseras à quel point j'avais raison pour le Leprechaun, ou alors tu te concentreras sur le goût râpeux et salé dans ta bouche ?
These tiles are very rough.
Elles sont râpeuses, ces dalles.
Surface on these is rough.
Leur surface est rapeuse.
adjective
29. Mr. LALLAH, in the interests of saving time, proposed that Ms. Evatt should present the Committee with a rough draft of what she wished to incorporate in paragraph 16.
29. M. LALLAH propose pour gagner du temps que Mme Evatt présente au Comité une ébauche de ce qu'elle souhaite incorporer au texte du paragraphe 16.
Prompted by pure goodwill and by their friendship, they put together an entirely informal paper, setting forth some ideas relating to essential matters on the agenda, as a rough sketch for a programme of work.
Mus par leur seule bonne volonté et par l'amitié qu'ils se portent, ils ont rassemblé dans un document purement informel quelques idées relatives aux questions essentielles inscrites à l'ordre du jour, sous forme d'ébauche d'un programme de travail.
32. While appreciating the information provided by the Party concerned in its letter of 17 March 2011, the Committee also notes that the majority of the laws are still in draft or rough draft form, and that there is a need for the Party concerned to address the recommendations of the Meeting of the Parties in paragraph 5 of decision III/6f as soon as possible.
32. Tout en appréciant les informations fournies par la Partie concernée dans sa lettre du 17 mars 2011, le Comité relève également que la majorité des lois sont toujours à l'état de projets ou d'ébauches et que la Partie concernée doit satisfaire aux recommandations de la Réunion des Parties formulées à l'article 5 de la décision III/6f dès que possible.
The regime set forth in the schematic outline is only a rough sketch, but the Commission will find in it the information it needs in order to take a decision and in order to develop it further, if it so desires.
13. Le régime de l'ébauche de plan est à peine esquissé, mais la Commission y trouvera les éléments d'appréciation à partir desquels elle pourra prendre sa décision ou développer ultérieurement le régime si c'est cela qu'elle souhaite.
5. The workshop was organized by the Task Force to focus on the drafting of the 2010 HTAP assessment report through reviewing the policy-relevant science questions identified by the Task Force and the first rough drafts.
5. L'Équipe spéciale a organisé cet atelier pour préparer la rédaction du rapport d'évaluation 2010 qui s'appuierait sur un examen des questions scientifiques pertinentes au plan des politiques qu'elle a identifiées et sur les premières ébauches de rapport.
You should know, this is a rough, rough cut...
Vous devez savoir, c'est une ébauche, une ébauche de montage...
Even a rough one.
Même une ébauche.
Uh, it's a little rough.
Elle est à l'état d'ébauche.
- They're rough.
- Ce sont des ébauches.
They're... they're just rough.
C'est juste une ébauche.
- Oh, they're just rough.
C'est des ébauches.
Just a rough idea.
Ce n'est qu'une ébauche...
noun
John and I had a horrible time. not with this rough neck !
Ces gens sont fous, un vrai calvaire ! Je te croyais avec Thomas, non avec ce voyou !
Usually, he's just reminding me that whatever punk I'm roughing up ain't worth it.
D'habitude, il me dit que le voyou que je tabasse en vaut pas la peine.
There's a bunch of rough guys near here.
Il y a un groupe de voyoux près d'ici.
Well, the roughs ran off in one direction, and the drunk fellow ran off in the other.
En fait, les voyous sont partis dans une direction et l'homme saoul dans une autre.
I... had a bit of a rough time when I was growing up.
J'étais un peu voyou dans ma jeunesse.
Recruiting young roughs into the police proposing will-sapping techniques of conditioning.
Enrôlant de jeunes voyous dans la police... usant de méthodes débilitantes.
But in the park in those days the rough young fellas used to be staging holdups.
A cette époque, dans le parc... des petits voyous détroussaient les passants.
He runs with a rough crowd.
Il dirige un groupe de voyous.
People try to make me out "like I was some rough character".
On essayait de me faire passer pour un voyou.
So Mia spent a lot of time in rough neighborhoods?
Alors Mia passait beaucoup de temps dans des quartiers de voyous ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test