Translation for "roofing" to french
Translation examples
noun
Repair of water proofing of building roof
Réparation du revêtement hydrofuge d'une toiture de bâtiment
(c) Weatherproofed (e.g. facing, joinery, roofing); and
l'étanchéité (parement, menuiserie, toiture,...);
noun
495. Financing is being provided for projects to improve housing (roofs, extensions and refurbishment) and build latrines.
495. Il est financé des projets d'amélioration du logement (couverture, agrandissement et réfection) et d'aménagement de latrines.
Roofing works of Alkaim and Akashat dwelling project
Travaux de couverture dans le cadre du projet immobilier d'Al-Qaim et Akashat
Asphalting work Freight General works (plumbing, painting, roofing and concreting, etc.)
Travaux divers (plomberie, peinture, couverture, bétonnage, etc.)
The same principle is true for construction materials, especially bricks and roofing sheets, as well as construction techniques.
Le même principe s'applique à la production de matériaux de construction, en particulier les briques et les tôles de couverture ainsi qu'aux techniques de construction.
Roofing work for remaining houses at Al-Qaim project
Travaux de couverture pour les logements restants dans le cadre du projet d'Al-Qaim
(x) Asphalt Processing and Roofing Manufacturing -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart LLLLL;
x) Traitement de l'asphalte et fabrication de matériaux de couverture bitumineux − C.F.R., titre 40, partie 63, section LLLLL;
The timing of the theft of the roofing materials has yet to be ascertained.
Le moment où le vol de matériau de couverture s'est produit reste à déterminer.
Are we the same boys who, with trinkets and toys, moccasins, blankets and paint, and a costume most quaint, on the sixth of October, the long journey over, came to this friendly roof six months ago?
Sommes-nous les mêmes garçons qui, avec des babioles et des jouets, des mocassins, des couvertures et de la peinture, et un costume pittoresque, le six octobre, aprés le long voyage, sommes arrivés sous ce toit accueillant il y a six mois?
Absolutely. And an event-management company, a roofing firm.
Ainsi qu'une agence événementielle, une entreprise de couverture.
I've got M3 teams ready to go, hard cover on the roof... you have no grounds for a tactical response, and you know damn well know it!
J'ai trois équipes prêtes, une couverture sur le toit. Vous n'avez pas de raisons pour intervenir, et vous le savez.
For a park, where no lumberman will cut down all the trees for houses with leaky roofs. Nobody will kill all the beaver for hats for dudes, nor murder the buffalo for robes.
Pour faire un parc, où aucun bûcheron ne viendra abattre les arbres pour construire des maisons, où personne ne viendra tuer les castors pour faire des chapeaux ni les buffles pour faire des couvertures.
We got four agents on the roof, five dressed as catering and valet service, six on the perimeter, and six undercover mobiles covering the approach roads.
On a quatre agents sur le toit, cinq habillés en traiteur et serveur, six dans le périmètre, et six sous couverture mobile, couvrant les routes d'approche.
I jumped off the roof with a parachute made out of blankets.
J'avais sauté du toit... avec des couvertures pour faire parachute.
[ Kolchak Narrating ] I'd been a little late for my assignment on Senator Talbot... and knew that Vincenzo would go through the roof.
J'étais un peu en retard pour ma couverture sur le sénateur Talbot... et je savais que cela ferait sortir Vincenzo de ses gonds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test