Similar context phrases
Translation examples
verb
Around 6 p.m., the victim was attacked and robbed.
Le vol avec agression avait eu lieu aux alentours de 18 heures.
Depriving a nation of its archives is like robbing it of its national identity.
Priver une nation de ses archives, cela revient à lui voler son identité nationale.
This coincides with the victim's initial statement that one girl robbed him.
Cela concorde avec la déclaration initiale de la victime indiquant que le vol avait été perpétré par une seule fille.
Not content just to rob, these individuals also killed innocent persons and burned vehicles.
Non contents de voler, ces individus ont tué des innocents et incendié des véhicules.
He then saw the two men rob the deceased at gunpoint.
Il avait vu les deux hommes braquer une arme à feu sur la victime pour la voler.
To live better, one must sometimes rob.
Pour vivre mieux, il faut parfois voler.
Released after being robbed Released
Libération après commission d'un vol qualifié
(i) An attempt to rob a UNDP diplomat of his laptop;
i) Tentative de vol d'un ordinateur portable appartenant à un diplomate du PNUD;
- 15 responses involving cases where persons were threatened, assaulted or robbed.
15 interventions sur appels suite à des cas de menaces, d'agressions ou de vols.
When the car stopped, one of the friends proceeded to rob the driver at gunpoint.
La voiture s'étant arrêtée, l'un de ces deux hommes avait entrepris de voler le conducteur sous la menace d'un revolver.
Robbing them is robbing her.
Les voler revient à la voler elle.
Stealing, robbing, killing.
Dérober, voler, tuer.
More to rob.
Davantage à voler.
- In robbing people?
- Dans les vols ?
Rob a cardinal?
Voler un cardinal ?
She's robbing you.
C'est du vol.
Rob the casino.
- Voler le casino.
To rob someone.
Voler quelqu'un.
Not just rob.
Pas seulement voler.
Who, I rob?
Qui, moi, voler ?
verb
It is an undisputed fact that the slave traders robbed our continent of its best people.
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
Their loss robbed the community of an invaluable cultural resource.
Leur disparition prive la communauté d'une ressource culturelle précieuse.
Nor should we allow that particular era to rob us of a better future.
Nous ne devons pas non plus permettre à cette période particulière de nous priver d'un avenir meilleur.
The pandemic is robbing the country of a young and productive workforce.
Cette pandémie prive notre pays d'une main-d'œuvre jeune et productive.
Migration is robbing countries of origin of a vitally important resource: human capital.
La migration prive les pays d'origine d'une ressource vitale : le capital humain.
It robs developing and transition countries of their national assets, and undermines the rule of law.
Elle prive les pays en développement et les pays en transition de leurs ressources nationales et affaiblit l'état de droit.
The tragic cycle of violence robs all generations of a brighter future.
Le cycle tragique de violences prive des générations entières d'un avenir meilleur.
The Lannisters robbed them of their sons and she robbed them of their justice.
Les Lannister les ont prives de leurs fils et elle les a prives de justice.
Would you... rob her of a father?
Voudriez-vous... la priver d'un père ?
The second message robs you of power.
Il prive de tout pouvoir.
I refuse to rob them of that.
Je refuse de les priver de ça.
No, Dad. Budzo robbed of my mother.
Budzo m'a privé de ma mère.
You robbed me of a warrior's death.
Tu m'as privé d'une mort glorieuse.
"l'm robbed of my peace..."
"Je suis privé de ma paix..."
that robbed her of her memory.
qui l'a privé de sa mémoire.
and he whom one robs of his crown.
et celui privé de couronne.
verb
The killings took place when the SNAF elements fired at a minibus carrying khat in an attempt to rob the merchandise;
Les faits se sont produits lorsque ces militaires ont tiré sur un minibus qui transportait du khat pour tenter de dérober la marchandise;
The HIV/AIDS pandemic has not abated, continuously robbing us of precious human and financial resources.
La pandémie de VIH/sida ne s'est pas ralentie, ne cessant de nous dérober de précieuses ressources humaines et financières.
When indigenous peoples were dispossessed of their land, they were robbed of their spirituality and of the land that protected them.
Lorsque les peuples autochtones sont dépossédés de leurs terres, c'est également leur spiritualité et la terre qui les protège qui leur sont dérobés.
The home of the FONUS official, Kwet Muan Kwet John, was robbed and party posters were stolen.
Le domicile du dirigeant des FONUS, Kwet Muan Kwet John, a été pillé tandis que les pancartes du parti étaient dérobées.
Gang members living in the adjacent areas take advantage of this situation, cross the fence and rob items such as cement and wood from the hospital grounds.
L'hôpital pâtit d'un éclairage insuffisant: des bandes qui vivent dans les alentours profitent de cette situation pour franchir la clôture et dérober du matériel tel que ciment ou bois.
The intruders entered the village of Miran and robbed the villagers of money and supplies after terrorizing and threatening them.
Ces éléments sont entrés dans le village de Miran dont ils ont terrorisé et menacé les habitants auxquels ils ont par la suite dérobé de l'argent et des vivres.
Not only has he robbed the people of Kashmir of their land, now he also wishes to rob Pakistan of its national poet.
Il a non seulement dérobé ses terres au peuple du Cachemire, mais maintenant il entend également dérober au Pakistan son poète national!
China Harbour asserts that “after the said invasion and occupation, all of the automobiles of our company were robbed and damaged by the Iraq soldiers”.
239. China Harbour affirme qu'"après ladite invasion et occupation, tous les véhicules automobiles appartenant à la société ont été dérobés et endommagés par les soldats iraquiens".
There are reports of soldiers and Janjaweed freely entering the camps at night to harass and rob the inhabitants.
Des soldats et des Janjaouid pénétreraient librement dans les camps la nuit pour en harceler les occupants et leur dérober leurs biens.
27 August: in Goma, in the commune of Karisimbi, a local official of a humanitarian organization was robbed by soldiers of NZ 500,000 and several belongings.
27 août : à Goma, dans la commune de Karisimbi, un agent local d’une organisation humanitaire s’est vu dérobé par des militaires 500 000 nouveaux zaïres ainsi que plusieurs biens.
They're going to rob the bank.
Ils vont dérober la banque.
I robbed it from the house.
Je l'ai dérobé à la villa.
They robbed the DARPA lab?
Ils ont dérobé le laboratoire du DARPA?
- who robbed him.
- qui a dérobé son téléphone
I've been robbed of it.
Elle m'a été dérobé.
The register was robbed.
La caisse a été dérobée.
You want to rob fakes?
- Tu veux dérober des faux ?
- Robbed and shot at the airport.
- Dérobé et tué à l'aéroport.
-They could rob, they could steal...
- Ils pourraient dérober vos affaires...
A busload of civilians were robbed in Northern Darfur on 5 October.
Des civils voyageant en bus ont été dévalisés au Darfour Nord le 5 octobre.
Later, Ossetians robbed him and burned his house down.
Des Ossètes l'ont ensuite dévalisé et ont mis le feu à sa maison.
They robbed and killed hundreds of innocent women, children and elderly civilians.
Ceux-ci ont dévalisé et massacré des centaines de femmes, d'enfants et de vieillards innocents.
Another man, Farhan alUbaydi bin Awd, was also robbed.
Un autre homme, Farhan Oubeida, a également été dévalisé.
Staff assaulted and robbed. Ethiopia
Les fonctionnaires ont été agressés et dévalisés.
The evidence warehouse at the Magistrates' Court of Sabkhah and Karamah was robbed.
La salle des pièces à conviction du tribunal d'instance de Sabkha et de Karamé a été dévalisée
A UNHCR staff member was ambushed by armed men and robbed.
Un fonctionnaire du HCR est tombé dans une embuscade tendue par des hommes armés et a été dévalisé.
Other criminal groups are setting roadblocks to stop vehicles and rob their passengers.
D'autres groupes criminels dressent des barrages routiers pour arrêter les véhicules et dévaliser leurs occupants.
In the 1987 elections, the people voted and were robbed, while in the 1996 polls the voters were robbed in absentia.
Pendant les élections de 1987, le peuple a voté et a été dévalisé, alors qu'au scrutin de 1996, les électeurs ont été dévalisés en leur absence.»
Robbing a train is like robbing a moving bank.
Dévaliser un train, c'est dévaliser une banque mobile.
But happily robbed.
Mais joyeusement dévalisé.
I've been robbed!
J'ai été dévalisée !
I was robbed.
On m'a dévalisé.
Rob a bank?
Dévaliser une banque?
Rob a Starbucks?
Dévalisé un Starbucks ?
verb
According to information received, the students were robbed of their school fees and some of their clothes; they also carried the rebels' gear, were put up in households during the day and forced to march and take part in looting during the night.
Selon les renseignements fournis, les élèves auraient été dépouillés de leur frais de scolarité et de quelques vêtements; de plus, ils auraient transporté les effets des rebelles, auraient été logés dans les ménages la journée et forcés à marcher et à piller pendant la nuit.
Despite increasing calls by the international community to end this genocide, the United Nations -- with the support of the United Kingdom -- insists on perpetuating those sanctions as part of its plan to destabilize the region, create permanent tension, impose its hegemony over the region and rob it of its wealth.
En dépit des appels de plus en plus nombreux de la communauté internationale pour que l'on mette fin à ce génocide, les États-Unis - avec l'appui du Royaume-Uni - insistent pour faire perdurer ces sanctions dans le cadre de leur plan visant à déstabiliser la région, à créer des tensions permanentes, à imposer leur hégémonie sur la région et à en piller les richesses.
We've been having fun robbing carriages.
On s'amuse à piller des carrosses.
But grave robbing? !
- mais piller une tombe ?
To rob the 2nd Massachusetts.
Piller le 2èmes Massachusetts.
You have a grave to rob.
Nous avons une tombe à piller.
- I think we just got robbed.
- On s'est fait piller.
They're robbing the bank!
Piller une banque !
Don't never Rob no indian.
Faut jamais piller un Indien.
! I wanna go in and rob.
Moi, je vais piller la baraque.
We go to rob!
- Non, on va piller.
verb
Gentlemen, it's been a privilege robbing with you.
Messieurs, ce fut un privilège de pirater avec vous.
There was a Thomas Larrabee who was hung for piracy, and there was a Benjamin Larrabee who was a slave trader, and it was my great-great-uncle Joshua Larrabee who was shot in Indiana while attempting to rob a train.
Un certain Thomas Larrabee fut pendu pour piraterie, un autre Benjamin Larrabee était négrier, et mon arrière-grand-oncle Joshua Larrabee s'est fait descendre dans l'Indiana pour le braquage d'un train.
Two days ago, a ship was robbed on the open sea
Il y a 2 jours, les pirates ont attaqué un navire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test