Translation for "rising inflation" to french
Rising inflation
Translation examples
50. Central banks may face rising inflation and may need to raise interest rates at a time when international interest rates are unlikely to increase.
La hausse de l'inflation peut forcer les banques centrales à relever les taux d'intérêt alors que les taux d'intérêt internationaux ne vont probablement pas augmenter.
12. Signs of rising inflation and further monetary tightening in the United States increased volatility in international financial markets in the second quarter of 2006.
Des signes avant-coureurs d'une hausse de l'inflation et d'un nouveau resserrement de la politique monétaire aux États-Unis ont accru la volatilité des marchés financiers internationaux au deuxième trimestre de 2006.
Rising inflation, which has had a negative impact on purchasing power throughout the country, may also have been a factor.
La hausse de l'inflation, qui a eu des répercussions préjudiciables sur le pouvoir d'achat dans tout le pays, a peut-être contribué aussi à cet état de choses.
Foreign investors then begin to expect a currency devaluation and their eventual reaction to the weak macroeconomic “fundamentals” — rising inflation, trade deficits and overvalued currency — precipitates capital flight.
Les investisseurs étrangers se préparent alors à une dévaluation et leur réaction devant la faiblesse des paramètres fondamentaux de l’économie (hausse de l’inflation, déficit commercial et surévaluation de la monnaie) précipite la fuite des capitaux.
They had led to fluctuations in the exchange rate, a decline in purchasing power and rising inflation.
Elles se sont traduites par des fluctuations des taux de change, par une dégradation du pouvoir d'achat et par une hausse de l'inflation.
25. Rising inflation and the removal of subsidies has affected the already difficult financial situation of refugees, who struggle to afford food and medical costs.
La hausse de l'inflation et la suppression des subventions affectent la situation financière déjà difficile des réfugiés, qui parviennent difficilement à faire face à leurs besoins alimentaires et frais médicaux.
For most, however, short-term macroeconomic challenges include dealing with the impacts of rising inflation and surging capital inflows.
Toutefois, pour la plupart d'entre eux, ils sont contraints, à court terme, de gérer les répercussions de la hausse de l'inflation et la flambée des entrées de capitaux sur le plan macroéconomique.
These include rising inflation as well as instability in financial and exchange rates.
Il s'agit notamment de la hausse de l'inflation et de l'instabilité des taux financiers et des taux de change.
The net impact of all this was a sudden loss of purchasing power, savings and social security and the widespread destruction of property rights in the face of rising inflation.
L'effet net de toutes ces mesures a été une perte brutale du pouvoir d'achat, de l'épargne et de la sécurité sociale et la destruction généralisée des droits de propriété face à la hausse de l'inflation.
This process was accompanied by growing expenditure for pension benefits as a result of their being increased because of rising inflation.
Cela s'explique par la hausse de l'inflation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test