Translation for "risen slightly" to french
Translation examples
12. The level of unpaid contributions has risen slightly compared with the previous biennium as certain Member States did not pay their assessed contributions in full and on time.
Le montant des contributions non acquittées a légèrement augmenté par rapport à l'exercice précédent, certains États Membres n'ayant pas versé, dans les délais, l'intégralité de leur contribution.
58. Crime statistics for 2007 showed that serious crimes such as homicides, arson and auto theft had risen slightly over previous years and that the Territory continued to be one of the most violent places in the United States.
D'après les statistiques de la criminalité pour 2007, les crimes graves tels que les homicides, les incendies criminels et les vols de véhicules ont légèrement augmenté par rapport aux années précédentes et le territoire est demeuré l'un des lieux les plus violents des États-Unis.
In reality, subjective well-being has risen slightly.
En réalité, il a légèrement augmenté.
The gross primary enrolment ratio has risen slightly since 1990 in sub-Saharan Africa, but remains below the rate reached in 1980.
Le taux de scolarisation brut dans le primaire a légèrement augmenté depuis 1990 en Afrique subsaharienne mais reste inférieur au taux enregistré en 1980.
The total fertility rate has risen slightly and was 1.87 in 2010.
L'indice synthétique de fécondité a légèrement augmenté et était de 1,87 en 2010.
Since 1995 the number of retirees receiving after-service benefits had doubled, the average age of participants had risen slightly and life expectancy had increased.
Depuis 1995, le nombre de retraités assurés a doublé, la moyenne d'âge des participants a légèrement augmenté et l'espérance de vie s'est allongée.
9. The number of convicted prisoners serving a sentence has decreased since 1995, but the number of remand prisoners has risen slightly.
9. Si le nombre de détenus condamnés est en diminution depuis 1995, le nombre de personnes en attente de jugement a légèrement augmenté.
The percentage of women in paid employment in the non-agricultural sector had risen slightly in 2012, to 16.7 per cent.
La proportion des femmes occupant un emploi rémunéré dans le secteur non agricole a légèrement augmenté, pour s'inscrire à 16,7 % en 2012.
40. Ms. Mukhammadieva (Tajikistan) said that, according to data from the State Statistics Committee, the number of such suicides had risen slightly in recent years.
Mme Mukhammadieva (Tadjikistan) indique que, d'après les données émanant de la Commission nationale de statistique, le nombre de ces suicides a légèrement augmenté au cours des dernières années.
Labour market participation among Turkish and Moroccan women has in fact fallen slightly over the past two years, while that of ethnic Dutch women has risen slightly.
La participation au marché du travail parmi les Turques et les Marocaines a en réalité chuté légèrement ces deux dernières années, alors que celle des Néerlandaises de souche a légèrement augmenté.
CRIME RATE CLIMBS HIGHER And a new report shows that petty crimes have risen slightly this month, sparking concerns that The Flash...
Et un nouveau rapport montre que les crimes ont légèrement augmenté ce mois-ci, suscitant des préoccupations sur Flash...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test