Similar context phrases
Translation examples
Chalio Traoré's left arm was "ripped open" and he had a gash in one hand.
M. Chalio Traoré avait le bras gauche <<déchiré>> et une main perforée.
1720 Certificate of Approval unusable (i.e. certificate is ripped, torn or the text / print is not readable)
1720 Le certificat d'agrément est inutilisable (par exemple, le certificat est déchiré ou le texte ou les caractères imprimés ne sont pas lisibles);
Upon being returned to his cell, he began ripping up his blanket to cover the camera.
De retour dans sa cellule, il s'est mis à déchirer sa couverture pour masquer la caméra.
The girls had been attacked by Japanese, who had slashed or ripped their clothes.
Ces adolescentes ont été agressées par des Japonais qui ont lacéré ou déchiré leurs vêtements.
91 Certificate of Approval unusable (i.e. certificate is ripped, torn or the text/print is not readable, ...)
91 Certificat d'agrément inutilisable (par exemple, le certificat est déchiré ou le texte ou les caractères imprimés ne sont pas lisibles);
Mr. B. drew a knife from his bag, injured R. in the spleen area, and ripped the back of the author's jacket.
M. B., ayant sorti un couteau de son sac, a blessé R. dans la région de la rate et déchiré le dos de la veste de l'auteur.
She also urged them to unite in their opposition to efforts to rip the country apart along sectarian or geographic lines.
Elle les a également engagés à s'unir pour s'opposer aux efforts faits pour déchirer le pays en accentuant les clivages sectaires ou géographiques.
When I awoke my face was swollen and bruised and my pyjamas were ripped and torn on the floor.
Quand je suis revenue à moi, j'avais la figure enflée et contusionnée et mon pyjama était par terre, arraché et déchiré.
When the two women resisted, police officials allegedly ripped the sari from Nisha Devi’s body and one officer pinned her to the ground.
Devant leur résistance, les policiers auraient déchiré le sari de Nisha Devi et l'un d'eux l'aurait plaquée au sol.
- It's ripped.
- Elle est déchirée.
It'll rip.
Ça va déchirer.
Any such protection on the exterior of the package shall not be rendered ineffective by ripping, cutting, skidding, abrasion or rough handling.
L'efficacité de cette protection à l'extérieur du colis ne doit pas être rendue insuffisante en cas de déchirure, coupure, ripage, abrasion ou manutention brutale.
4.3.1.15 Before a bulk container is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its interior walls, ceiling and floors are free from protrusions or damage and that any inner liners or substance retaining equipment are free from rips, tears or any damage that would compromise its cargo retention capabilities.
4.3.1.15 Avant de remplir un conteneur pour vrac, il faut procéder à une inspection visuelle pour s'assurer qu'il est structuralement propre à l'emploi, que parois intérieures, plafond et plancher sont exempts de saillies ou de dommages et que les doublures intérieures ou l'équipement de rétention des matières ne présentent pas d'accrocs, de déchirures ou de dommage susceptible de compromettre ses capacités de rétention de la cargaison.
(a) Wait for extended periods of time for post-delivery stitching for those that experience rips and cuts during child birth;
a) Doivent attendre longtemps pour recevoir des points de suture lorsqu'elles ont souffert d'une déchirure pendant l'accouchement;
Before a bulk container is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its interior walls, ceiling and floors are free from protrusions or damage and that any inner liners or substance retaining equipment are free from rips, tears or any damage that would compromise its cargo retention capabilities.
4.3.1.17 Avant de remplir un conteneur de vrac, il faut procéder à une inspection visuelle pour s'assurer qu'il est structuralement propre à l'emploi, que parois intérieures, plafond et plancher sont exempts de saillies ou de dommages et que les doublures intérieures ou l'équipement de rétention des matières ne présentent pas d'accrocs, de déchirures ou de dommage susceptible de compromettre ses capacités de rétention de la cargaison.
7.3.1.13 Before a container or vehicle is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its interior walls, ceiling and floors are free from protrusions or damage and that any inner liners or substance retaining equipment are free from rips, tears or any damage that would compromise its cargo retention capabilities.
7.3.1.13 Avant de remplir un conteneur ou véhicule, il faut procéder à une inspection visuelle pour s'assurer qu'il est structurellement propre à l'emploi, que parois intérieures, plafond et plancher sont exempts de saillies ou de dommages et que les doublures intérieures ou l'équipement de rétention des matières ne présentent pas d'accrocs, de déchirures ou de dommage susceptible de compromettre ses capacités de rétention de la cargaison.
4.3.1.16 Before a bulk container is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its interior walls, ceiling and floors are free from protrusions or damage and that any inner liners or substance retaining equipment are free from rips, tears or any damage that would compromise its cargo retention capabilities.
4.3.1.16 Avant de remplir un conteneur de vrac, il faut procéder à une inspection visuelle pour s'assurer qu'il soit structuralement propre à l'emploi, que parois intérieures, plafond et plancher soient exempts de saillies ou de dommages et que les doublures intérieures ou l'équipement de rétention des matières ne présentent pas d'accrocs, de déchirures ou de dommage susceptible de compromettre ses capacités de rétention de la cargaison.
Let 'er rip.
Laisse la déchirure .
Ripped into failure.
La déchirure et l'échec.
It wasn't the heart, it was a rip.
C'était une déchirure.
[check rips, rustles]
[Cocher les déchirures, bruissements]
- It's a small rip.
- C'est une petite déchirure.
How's that ripped panel, Jed?
- Et cette déchirure, Jed ?
There's no--no rips, tears, anything?
Pas de déchirures?
(duct tape ripping)
Déchirure d'un tissu Sciage
Yeah, that's the ripping.
Ouais, voilà la déchirure.
There's a rip.
Il y a une déchirure.
verb
If you do this, it's gonna rip right through Allegheny Field.
Si tu fais ça, Ca va se fendre juste à travers le champ d'Allegheny.
I'll rip you apart!
Je vais te fendre en deux!
Dude, I swear to God, if you try and give me a noogie... I will yank your underwear over your head so hard, your asshole will rip in half.
Je jure, si tu me gifles... je vais tellement te remonter le caleçon que ton cul va se fendre en deux.
I'm gonna rip open your skull and piss in the cavity where your brain should be! Tan!
Je vais te fendre le crâne et pisser dans la cavité où tu es censé avoir une cervelle connard !
Mac, can an asshole rip in half?
- Mac, un cul peut-il se fendre en deux ?
noun
Mr. Clarke said the only way to get there is through a rip of time and space.
Pour s'y rendre, il faut une fissure dans l'espace-temps.
♪ Off the flip, off the rip, let's ride ♪
♪ descendre de la bascule, de la fissure, roulons ♪
If it's not shut down properly it will cause a rip in the fabric of space-time.
Si on ne l'arrête pas correctement, cela provoquera une fissure dans l'espace-temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test