Similar context phrases
Translation examples
adverb
17. The independence of the judiciary was rigorously respected.
17. L'indépendance du pouvoir judiciaire est une réalité rigoureusement respectée.
the Commission should look rigorously at the list.
<< la Commission devrait examiner rigoureusement la liste.
Each of those complaints had been rigorously examined.
Chacune de ces plaintes a été rigoureusement examinée.
The legislation continues to be rigorously enforced.
La législation est toujours rigoureusement appliquée.
The University pursues a rigorous equal opportunity programme.
L'Université applique rigoureusement un programme d'égalité des chances.
This principle was rigorously applied in the public sector.
Ce principe est rigoureusement appliqué dans le secteur public.
(f) Monitor and rigorously evaluate all measures in effect.
Contrôler et évaluer rigoureusement toutes les mesures en vigueur.
Today, Miss Takada will introduce... her four female bodyguards who have passed a rigorous screening process.
Aujourd'hui, Mlle Takada vous présente quatre jeunes femmes rigoureusement sélectionnées pour devenir ses gardes du corps.
I just want assurances you'll go after my client's gems as rigorously as any other citizens.
Je veux l'assurance que vous chercherez les gemmes de mon client aussi rigoureusement que pour un autre citoyen.
Excuse me, but your figures are rigorously precise?
- Pardonnez-moi, mais vos chiffres sont rigoureusement exacts?
You know, we don't really stick to... a rigorously enforced set list.
On ne joue pas rigoureusement toujours les mêmes chansons.
"Carlos, a 16-year-old deaf boy, "narrates" like a sports commentator as Tracy rigorously works out on a punching bag."
Carlos, un garçon de 16 ans sourde dit commentateur sportif comme Tracy frapper rigoureusement un punching-ball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test