Translation for "rights-of-way" to french
Translation examples
2. Rights of way and other easements 16-23 6
2. Droit de passage et autres servitudes 16 - 23 4
The use and navigation of rivers by various countries, and rights of way, are nothing new in public international law.
L'utilisation des cours d'eau par plusieurs pays, notamment pour la navigation, et les droits de passage ne sont pas une nouveauté dans le droit international public.
The remaining 15% will be allocated by the State Treasury, as its share in the project and will help to pay for the right of way and the purchase of land from farmers.
Les 15 % restants seront alloués par le trésor public, représenteront la part de l'Etat dans le projet et contribueront à régler le droit de passage et l'achat des terrains aux agriculteurs.
In order to remain cost effective, any pan-Asian terrestrial network would need to be based on streamlined procurement of rights-of-way, as well as on uniform construction techniques and parameters.
Pour rester rentable, tout réseau terrestre panasiatique devrait reposer sur l'achat rationalisé de droits de passage, ainsi que sur des techniques et des paramètres de construction uniformes.
The situation is even more complex because of the growing amount of imposed public rights and interests in land (e.g. right of way).
La situation est d'autant plus complexe que le nombre de restrictions au droit de propriété pour des raisons d'intérêt général ou d'utilité publique (comme le droit de passage) augmente lui aussi.
Right-of-way Commercialization: 1.2 per cent
Vente du droit de passage: 1,2 %
Adequate right of way and land take at the outset of the project should be ensured.
2) S'assurer dès le début du projet des droits de passage et des appropriations.
2. Right of way and other easements
2. Droit de passage et autres servitudes
Such a right of transit is in national laws referred to by expressions such as “right of way”.
Ce droit est souvent désigné dans les lois nationales par des expressions telles que "droit de passage".
Hereafter, rights of way, easements and similar rights are generally referred to by the word “easement”.
Les droits de passage, servitudes et droits similaires sont ci-après désignés collectivement sous le nom de "servitudes".
Uh-oh, they've got the right-of-way!
Uh-oh, ils ont le droit de passage!
We have right of way.
Nous avons le droit de passage.
Walking the right-of-way.
- Le droit de passage.
There is a public right of way.
Il y a donc un droit de passage public.
Why is it called "walking the right-of-way"?
Pourquoi on parle de droit de passage ?
Both sides of our right of way will still be yours.
Ce sera à vous sauf le droit de passage.
When it comes to right of way, there is a hierarchy.
Concernant le droit de passage, il y a une hiérarchie.
Mr. Gunther, are you paying me for right-of- way through my land?
M. Gunther, me payez-vous un droit de passage ?
Are you sure that 81 had the right of way?
T'es sûr que la 81 avait le droit de passage ?
Ruth, the right of way was the Governor's.
Ruth, le droit de passage était celui du gouverneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test