Translation examples
We do not wish to scorn or ridicule humankind.
Notre intention n'est pas de mépriser ou de ridiculiser le genre humain.
The aim of this unorthodox campaign was to hold to ridicule right extremist movements, mainly in the eyes of young people.
Le but de cette campagne originale était de ridiculiser les mouvements d'extrême droite, principalement aux yeux des jeunes.
Over and above this, it is often women who suffer discrimination and ridicule if there is a case of infertility.
De surcroît, en cas d'infertilité, ce sont les femmes qui souffrent de la discrimination et qui sont ridiculisées.
Mimicry of a religious celebration in a public place with the aim of ridiculing it or bringing it into public disrepute.
− Le fait de parodier la célébration d'un rite dans un lieu public, dans le but de ridiculiser le rite en question ou de le discréditer.
It also bans any caricatures or publications that can defame or ridicule any religion.
Elle interdit les caricatures ou les publications susceptibles de diffamer ou de ridiculiser une religion quelle qu'elle soit.
It was holding the United Nations and the Organization of American States in check and had even ridiculed the American troops.
Cette dernière met en échec l'ONU, l'OEA et a même ridiculisé les troupes américaines.
It leads to hate calls, threats and ridicule in the press by suggestions that he is a "racist".
Il est victime d'appels téléphoniques hostiles, de menaces et est ridiculisé dans la presse par des allusions qui suggèrent qu'il est "raciste".
The book had not been unofficially banned as ridiculing a holy name.
Le livre n'a pas été officieusement interdit parce qu'il ridiculise un nom sacré.
Anyone questioning it was ridiculed, silenced or considered irresponsible.
Quiconque la contestait était ridiculisé, confondu ou passait pour inconscient.
(b) Mimicry of a religious celebration in a public place with the aim of ridiculing it or exposing it to public view.
b) Imiter la célébration d'un rite religieux dans un lieu public, dans le but de le ridiculiser aux yeux du public.
I was still ridiculed.
J'étais toujours ridiculisé.
You're making yourself ridiculous.
Tu te ridiculises.
We'd look ridiculous.
On serait ridiculisé.
She ridicules you!
Elle vous ridiculise !
She's ridiculing you!
Elle te ridiculise !
You have ridiculed me.
Vous m'avez ridiculisé.
noun
It is really ridiculous.
C'est tout à fait ridicule.
It is ridiculous, and anomalous, to disregard this right.
Il serait ridicule et anormal de ne pas tenir compte de ce droit.
They are not merely unacceptable; they are ridiculous.
En plus d'être inacceptables, ils sont ridicules.
It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam.
Il est ridicule de faire valoir que le terrorisme est inhérent à l'islam.
The allegations were ridiculous.
Ces allégations sont ridicules.
It is a grave exaggeration, and in fact even a bit ridiculous.
Il s'agit d'une exagération grossière et, pour tout dire, un peu ridicule.
It is ridiculous that Japan is talking about sanctions and countermeasures.
Il est ridicule pour le Japon de parler de sanctions et de contre-mesures.
32. As for their substance, the two draft resolutions were ridiculous.
32. Sur le fond, ces deux projets de résolution sont ridicules.
It was ridiculous to accuse Kuwait of financing terrorism to destabilize Iraq.
Il est ridicule d'accuser le Koweït de financer le terrorisme pour déstabiliser l'Iraq.
It repeatedly stresses this point, but it is a ridiculous one.
Elle a constamment souligné ce point, mais c'est ridicule.
It's ridiculous that you feel ridiculous.
C'est ridicule que tu te sentes ridicule.
Although the accompanying text might be read as an invitation to scorn, mockery and ridicule, the illustrations were not of this nature.
Si le texte qui les accompagnait pouvait être interprété comme une invitation au mépris, à la raillerie et à la dérision, ce n'était pas le cas des illustrations.
This also attracted jibes and ridicule, which he found humiliating.
Il a ainsi été l'objet de railleries et de moqueries, ce qu'il a vécu comme une humiliation.
And he was ridiculed by fight fans and, frankly, by the media.
Et il a été raillé par les fans de boxe et par les médias.
Needless to say, I was the object of some ridicule.
Inutile de dire que j'étais l'objet de railleries.
You present me as if I were a ridiculous fiction, a joke!
Une farce. Vous faites de moi un objet de railleries.
What do I care for British ridicule?
Je me moque des railleries des Britanniques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test