Translation for "revoking" to french
Translation examples
Residence permit revoked
Permis de séjour révoqués
Those decrees had been revoked in 1996.
Ces décrets ont été révoqués en 1996.
- Temporarily suspending or revoking banking licences;
- Suspendre ou révoquer l'agrément des banques;
to revoke a bank license.
- Révoquer la licence d'une banque.
There should be no question of revoking recognition.
Il ne devrait pas être question de révoquer la reconnaissance.
Revoked Care Orders
Ordonnances de placement révoquées
(c) Detaining or revoking the licence of the fishermen.
c) Le permis des pêcheurs sera, soit confisqué, soit révoqué.
- Revoke licences;
- Révoquer la licence;
Legislation cited (revoked)
Législation citée (révoquée)
Work permits revoked
Permis de travail révoqués
Cpa license -- revoked...
Ma licence de comptable... Révoquée...
Permission's been revoked.
La permission est révoquée.
Bail is revoked.
La caution est révoquée.
TV privileges revoked.
TV privilèges révoqués.
Revoke our charter?
Révoquer notre charte ?
- She revoked it! - She can't!
- Elle l'a révoqué !
I'm revoking it.
Je le révoque.
The agreement's just been revoked.
L'accord est révoqué.
verb
During the year, 61 persons revoked their applications.
Au cours de cette année, 61 personnes ont retiré leur demande.
Issuing or revoking press cards
Délivrer ou retirer la carte de presse.
Had licences ever been revoked for such violations?
Mme Patten voudrait savoir si des licences ont été retirées pour de telles violations.
In 42 cases, both the licenses and permits of the agencies were revoked.
Dans 42 cas, les autorisations ont été retirées.
Such permits were revoked during the closures of Erez to Palestinians.
Ces permis leur ont été retirés lors des fermetures du passage d'Erez aux Palestiniens.
The refusal may be revoked at any time.
Le refus peut être retiré à tout moment.
Those found to be infected had their licences revoked.
Celles dont il est constaté qu'elles en sont atteintes se voient retirer leur licence.
A number of agencies had their licences revoked.
Plusieurs agences se sont ainsi vu retirer leur permis d'exploitation.
It was revoked.
On me l'a retirée.
Choosing privilege revoked.
Je retire le privilège.
- Was it revoked?
- On le lui a retiré?
It's been revoked.
Il a été retiré.
They're revoking my assignment.
Ma mission m'est retirée.
Revoke my permit?
Tu veux me retirer ma licence ?
- Harvard revoked his chair.
- Harvard lui a retiré son siège.
License got revoked.
La licence a été retirée.
However, such a declaration may be revoked by prior order of the Court if it was issued in a case in which it was not authorized.
Toutefois, celleci peut être rapportée par arrêt préalable de la cour lorsqu'elle a été prononcée par le tribunal hors les cas où elle est autorisée.
In its decision the court may confirm, amend, revoke or annul the judgement in question.
Lorsqu'elle statue sur le recours, la Chambre peut confirmer, modifier, rapporter ou annuler la décision attaquée.
Custody arrangements made by a court may be modified or revoked at the request of the parents or the Public Prosecutor.
Des mesures de garde prises par le juge peuvent être modifiées ou rapportées à la requête des parents ou du ministère public.
The order must be revoked within a period of two years from the date of its issue.
Le décret doit être rapporté dans le délai de deux ans à partir de sa publication.
During the said time period, the victims cannot be deported and any existing decision on deportation is revoked.
Durant cette période, la victime ne peut être expulsée et toute décision dans ce sens est rapportée.
All those Decrees were revoked upon cessation of the state of war, i.e. the imminent threat of war.
Tous ces décrets ont été rapportés à la cessation de l'état de guerre ou de la menace imminente de guerre.
If necessary, the expulsion order may be revoked under the same procedure".
L'arrêté d'expulsion est rapporté, le cas échéant, dans les mêmes formes>>.
41. As is stated in paragraph 223 of the report, the guidance order has not been revoked yet.
Comme l'indique le paragraphe 223 du rapport, les directives de 2011 n'ont pas encore été abrogées.
He revoked your clearance pending an investigation of your rogue op. - You're not going anywhere.
Il a aboli tes prérogatives en attendant le rapport sur ton opération solo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test