Translation for "revoker" to french
Translation examples
Residence permit revoked
Permis de séjour révoqués
Those decrees had been revoked in 1996.
Ces décrets ont été révoqués en 1996.
- Temporarily suspending or revoking banking licences;
- Suspendre ou révoquer l'agrément des banques;
to revoke a bank license.
- Révoquer la licence d'une banque.
There should be no question of revoking recognition.
Il ne devrait pas être question de révoquer la reconnaissance.
Revoked Care Orders
Ordonnances de placement révoquées
(c) Detaining or revoking the licence of the fishermen.
c) Le permis des pêcheurs sera, soit confisqué, soit révoqué.
- Revoke licences;
- Révoquer la licence;
Legislation cited (revoked)
Législation citée (révoquée)
Work permits revoked
Permis de travail révoqués
Cpa license -- revoked...
Ma licence de comptable... Révoquée...
Permission's been revoked.
La permission est révoquée.
Bail is revoked.
La caution est révoquée.
TV privileges revoked.
TV privilèges révoqués.
Revoke our charter?
Révoquer notre charte ?
- She revoked it! - She can't!
- Elle l'a révoqué !
I'm revoking it.
Je le révoque.
The agreement's just been revoked.
L'accord est révoqué.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test