Translation examples
The failure of the Governments of the Sudan and South Sudan to agree on oil revenue-sharing arrangements led to the decision of South Sudan on 20 January 2012 to shut down oil production.
Comme les Gouvernements soudanais et sud-soudanais n'ont pu parvenir à des arrangements sur le partage des revenus du pétrole, le Soudan du Sud a décidé d'interrompre sa production de pétrole le 20 janvier 2012.
The company has established the Healing Forest Conservancy (HFC) for the purpose of working with informant peoples to identify acceptable forms of revenue-sharing and to test them through pilot projects.
La société a créé le Healing Forest Conservancy (HFC), organisme chargé de collaborer avec les populations concernées pour définir les formes les plus adaptées de partage des revenus et les tester dans le cadre de projets pilotes.
How can attractiveness to foreign investors be reconciled with equity in revenue-sharing in investment contracts and taxation regimes?
Comment concilier l'attractivité pour les investisseurs étrangers avec l'équité dans le partage des revenus dans les contrats d'investissement et les régimes fiscaux?
It is essential that disagreements over oil sales, revenue-sharing and outstanding provisions of the draft national budget law be addressed. This will ensure that productive cooperation can resume.
Les désaccords relatifs aux ventes de pétrole, au partage des revenus qu'elles génèrent et aux dispositions encore en suspens du projet de loi fixant le budget national doivent impérativement être réglés, de façon à permettre la reprise d'une coopération fructueuse.
I am hopeful that the resolution of this disagreement will pave the way for the adoption of the much-needed oil and gas and revenue-sharing legislation by the Council of Representatives.
J'ai l'espoir que le règlement de ce désaccord ouvrira la voie à l'adoption par le Conseil des représentants des dispositions législatives absolument nécessaires sur les hydrocarbures et le partage des revenus.
The draft hydrocarbon law and the revenue-sharing law aim for equitable distribution of oil revenues.
Le projet de loi sur les hydrocarbures et la loi sur le partage des revenus sont destinés à garantir la répartition équitable des revenus pétroliers.
(ii) Number of laws adopted by the Council of Representatives with direct implications for the national reconciliation process, such as the laws on de-Baathification, local and governorate elections, amnesty and hydrocarbons (oil-revenue sharing)
a) ii) Nombre de lois adoptées par le Conseil des représentants ayant une incidence directe sur le processus de réconciliation nationale, telles que les lois relatives à la débaathification, aux élections au niveau local et dans les gouvernorats, à l'amnistie et aux hydrocarbures (partage des revenus du pétrole)
Those dialogues have focused on transparency, conflict impact and assessment, multistakeholder partnership initiatives and revenue-sharing regimes.
Ces concertations ont été axées sur la transparence, les répercussions et l'évaluation des conflits, les partenariats multiples et les systèmes de partage des revenus.
He said that transitional financial arrangements to ease the economic shock in the North from lost oil revenues under the current revenue-sharing arrangements were under discussion.
Il a indiqué que les arrangements provisoires visant à atténuer le choc économique au Nord résultant de la perte des revenus pétroliers dans le cadre des arrangements actuels de partage des revenus étaient à l'examen.
Disputes over border demarcation, the status of Abyei, conflict in Southern Kordofan and Blue Nile States in the Sudan, and oil revenue-sharing remain unresolved.
Les différends concernant le tracé de la frontière, le statut d'Abyei, le conflit dans les États du Kordofan méridional et du Nil bleu en République du Soudan et le partage des revenus du pétrole ne sont toujours pas réglés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test