Translation for "revanchist" to french
Translation examples
These revanchist acts of extremism and terrorism bear witness to the prior existence of a carefully worked out subversive plan, directed against the Tajik people.
Ces agissements revanchistes, extrémistes et terroristes témoignent de l'existence d'un plan de déstabilisation établi à l'avance et dirigé contre le peuple tadjik.
I am compelled by these circumstances to address this letter to you and to draw your attention to the appeal by the Coordinating Council of National Associations and Communities of the Republic of Tajikistan of 30 July 1993 to the Heads of State of the Members of the United Nations, the Conference on Security and Cooperation in Europe, the international community and the people of Afghanistan, condemning the extremist forces in Afghanistan and the Tajik revanchists.
Je suis amené dans ces circonstances à vous adresser la présente lettre et à appeler votre attention sur l'appel adressé le 30 juillet 1993 par le Conseil de coordination des associations et communautés nationales de la République du Tadjikistan aux chefs des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies et de la CSCE ainsi qu'à l'opinion internationale et au peuple afghan, appel dans lequel sont condamnés les forces extrémistes afghanes et les revanchistes tadjiks.
What the report envisions is a veritable witch-hunt, a revanchist program fueled by the hatred and the resentment that, for 45 years, has accumulated in those who have been defeated by the Cuban people in every attempt to destroy the Revolution.
Le Rapport promet une vraie chasse aux sorcières, car il s'agit d'un projet revanchard bourré jusqu'à la gueule de la haine et du ressentiment qu'elle a accumulés durant plus de quarante-cinq ans où le peuple cubain a fait pièce à toutes ses tentatives de détruire sa Révolution.
Every day, the idea that we can resist revanchist tendencies is spreading further, and every day the arc of independent nations -- from Ukraine to Moldova and from Uzbekistan and Kyrgyzstan to Mongolia -- is telling the world that spheres of influence are a thing of the past.
Chaque jour, l'idée qu'on peut résister aux tendances revanchardes se répand encore davantage, et chaque jour l'arc des nations indépendantes - de l'Ukraine à la Moldavie et de l'Ouzbékistan à la Mongolie - rappelle au monde que les sphères d'influence appartiennent au passé.
Revanchists exploited the antagonisms between north and south and the historic memory of the Osh conflict in 1990
Les revanchards ont tiré parti de l'antagonisme entre le nord et le sud, notamment du souvenir du conflit d'Och de 1990;
After the brutal murder of a minor Roma boy, Dušan Jovanović, committed on 18 October 1997, conflicts and revanchist behaviour of the extremists on both sides somewhat escalated but not to a significant extent.
Après le meurtre brutal d'un jeune garçon rom, Dušan Jovanović, commis le 18 octobre 1997, des conflits et une attitude revancharde des extrémistes des deux bords ont conduit à une certaine escalade, mais pas de façon significative.
Such discriminatory measures are carried out against a background of tolerance on the part of the leaders of Latvia of the attempts by Latvian revanchists to review the results of the Second World War, to rehabilitate the local Fascist accomplices and to present the liberation of Latvia by the Red Army as the beginning of a "second occupation".
Ces mesures discriminatoires ont pour toile de fond la complaisance des dirigeants lettons à l'égard des tentatives faites par les milieux revanchards du pays pour revenir sur l'issue de la Seconde Guerre mondiale, blanchir les complices locaux des fascistes et présenter la libération de la Lettonie par l'Armée rouge comme le début d'une << deuxième occupation >>.
President Saakashvili of Georgia, after a brief period of confusion, has once again begun to make revanchist speeches.
Le Président géorgien Saakachvili, après une brève période de confusion, a recommencé à faire des déclarations revanchardes.
92. It was not surprising that the resolution traditionally submitted by Cuba, in which it was confirmed that Puerto Rico was a colony of the United States, was meeting with strong revanchist pressure designed to sabotage its adoption.
Il n'est pas étonnant qu'à l'occasion de la résolution traditionnellement présentée par Cuba, dans laquelle il est dit que Porto Rico est une colonie des États-Unis, des pressions revanchardes soient exercées pour en saboter l'adoption.
This campaign expands from year to year, introducing new sophisticated methods of falsifications, provocations and revanchist threats.
La campagne s'amplifie d'année en année avec l'introduction de nouvelles méthodes raffinées de falsifications, de provocations et de menaces revanchardes.
In the opinion of the deputies of the State Duma, by that very act these State figures placed themselves on the same footing as the shameless revanchists, publicly mocking the victims of fascism.
De l'avis des députés de la Douma d'État, ces hommes politiques se sont ouvertement rangés aux côtés des revanchards qui bafouent publiquement la mémoire des victimes du fascisme.
Demarcation cannot be treated as an opportunity to carve out pieces of territory to satisfy the revanchist demands of one of the parties.
La démarcation ne peut être considérée comme une occasion de s'approprier des morceaux de territoire pour satisfaire les demandes revanchardes de l'une des parties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test