Translation for "retrograd" to french
Retrograd
Translation examples
This retrograde behaviour cannot and must not be treated lightly.
Ce comportement rétrograde ne peut ni ne doit être pris à la légère.
44. The retrograde nature of the Working Group's recommendations on the 1503 confidential procedure was beyond comprehension.
44. Quant aux recommandations du Groupe de travail concernant la procédure confidentielle 1503, leur caractère rétrograde dépasse l'entendement.
That would be a retrograde step for international law and would severely limit the Court’s effectiveness.
Cela serait une mesure rétrograde pour le droit international et limiterait sérieusement l’efficacité de la Cour.
Does the Assembly realize how retrograde this is?
L'Assemblée se rend-elle compte du caractère rétrograde de tout cela?
They were pursuing their own interests and considered the capture of Kabul by the obscurantist and retrograde Taliban as working in their favour.
Ils poursuivaient leurs propres intérêts et considéraient que la capture de Kaboul par les Taliban obscurantistes et rétrogrades servaient leur cause.
There had been progress, but inequality persisted in matters of retrograde taboos and customs, such as widow rites and levirate.
Des progrès sont constatés, mais l'inégalité demeure dans des questions ayant trait aux tabous et aux coutumes rétrogrades, tels que les rites de veuvage et le lévirat.
At the same time the Government is endeavouring to combat retrograde attitudes at variance with the teaching of Islam.
Le Gouvernement s'attelle en même temps à combattre les mentalités rétrogrades, contraires aux préceptes de la religion musulmane.
The Committee stressed that the promotion of women's rights was the best safeguard against extremist and retrograde movements.
262. Le Comité a souligné que le développement des droits de la femme était le meilleur rempart contre les mouvements extrémistes et rétrogrades.
Some commentators consider this to be a retrograde step for labour rights.
Certains commentateurs ont jugé qu'il s'agissait là d'une mesure rétrograde.
Such practices and knowledge systems tend to be regarded as unscientific and retrograde.
Ces pratiques et systèmes de connaissances ont tendance à être considérés comme non scientifiques et rétrogrades.
Mercury is in retrograde.
Le mercure est rétrograde.
It's retrograde amnesia...
C'est de l'amnésie rétrograde...
Psychogenic retrograde amnesia!
Amnésie psychogénique rétrograde!
BETTY: Partial retrograde amnesia?
Amnésie rétrograde partielle ?
- You're a retrograde.
- Tu es rétrograde.
Selective retrograde amnesia.
Amnésie rétrograde sélective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test