Translation for "resolutely condemn" to french
Translation examples
Uzbekistan resolutely condemns extremism, terrorism, religious fanaticism and fundamentalism in any form.
L'Ouzbékistan condamne résolument l'extrémisme, le terrorisme, le fanatisme religieux et l'intégrisme sous toutes leurs formes.
The world community must resolutely condemn the repressive policies of the Mugabe regime and publicly express its solidarity with the Zimbabwean people.
La communauté internationale doit condamner résolument la politique de répression du régime du Président Mugabe et exprimer publiquement sa solidarité avec le peuple zimbabwéen.
48. A member of the global anti-terrorist coalition, Belarus resolutely condemned terrorism in all its manifestations.
Membre de la coalition antiterroriste mondiale, le Bélarus condamne résolument le terrorisme sous toutes ses formes.
3. The European Union resolutely condemns these crimes and stresses the importance of putting an immediate end to impunity in Darfur.
L'Union européenne condamne résolument ces crimes et souligne l'importance de mettre immédiatement un terme à l'impunité au Darfour.
The international community must resolutely condemn and find a response to that form of terrorism.
La communauté internationale doit condamner résolument cette forme de terrorisme et y réagir.
3. Resolutely condemns all violations of human rights and international humanitarian law, by whomever they are perpetrated;
3. Condamne résolument toutes les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire, quels qu'en soient les auteurs;
I should like to stress here that terrorist acts against a civilian population must be resolutely condemned by all of us.
Je tiens à souligner ici que nous devons tous condamner résolument les attentats terroristes commis contre la population civile.
Armenia resolutely condemned terrorism and had offered military and strategic assistance in combating it.
L'Arménie condamne résolument le terrorisme et a offert une assistance militaire et stratégique pour le combattre.
The Belarusian side resolutely condemns the erection of the monument to criminals, who fought on the side of Nazi Germany.
La partie bélarussienne condamne résolument l'édification du monument à la mémoire de criminels, qui ont combattu aux côtés de l'Allemagne nazie.
4. The Kuwaiti people resolutely condemned all acts of torture and associated practices.
4. Le peuple koweïtien condamne résolument tous les actes de torture et les pratiques qui s'y rattachent.
That latest aggression must be resolutely condemned.
Cette dernière agression doit être résolument condamnée.
Protectionism in all its forms should be resolutely condemned here today.
Le protectionnisme sous toutes ses formes devrait être résolument condamné ici aujourd'hui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test