Translation for "requisited" to french
Requisited
Translation examples
(b) Issue of the requisite permit by the Ministry of Manpower;
b) La délivrance du permis de travail requis par le ministère du travail;
This will certainly inject the requisite dynamism and effectiveness into the process.
Cela insufflera sans aucun doute le dynamisme et l'efficacité requis dans le processus.
4. Availability of the requisite technical knowledge and expertise
4. Possibilité de s'assurer les connaissances techniques et services d'expert requis
:: Parliament should have the requisite capacities
:: Il faut que le Parlement dispose des moyens et compétences requis.
Putting in place IWRM institutions and the requisite regulations;
Mettre en place des institutions de GIRE ainsi que les textes réglementaires requis;
If the requisite number of States sign the Agreement a/ by the end of:
Si le nombre d'États requis signent l'Accorda d'ici à la fin de :
The team will also include requisite support staff.
Elle sera dotée du personnel d'appui requis.
The submission of an application with the requisite documents;
— Présentation d'une demande à cet effet accompagnée des documents requis;
This requires the will and the requisite resources to effect the changes required.
Cela exige la volonté et les ressources voulues pour mettre en oeuvre les changements requis.
After the requisite rubber stamps,
Après le tampon requis,
Grandfather's requisite for leadership.
Les éléments requis par mon grand-père pour diriger.
You've waited the requisite number of hours, and now you can officially declare him dead.
Vous avez attendu le nombre d'heures requis, et maintenant vous pouvez officiellement le déclarer mort.
You being half-breeds, have not applied yourself to the work with the requisite enthusiasm.
Comme vous êtes des métis, vous ne vous êtes pas appliqués dans votre travail avec l'enthousiasme requis.
Exactly. Which is why I think you've gotta wait the requisite three days before you call.
Alors, attends les 3 jours requis avant d'appeler.
Then we just put in the requisite time and effort based on the outcome.
Ensuite, on va y mettre le temps requis et l'effort - basé sur ce résultat.
The requisite number of eyes.
Le nombre d'yeux requis.
He could have been if he wanted. The 22nd amendment to your constitution imposed the presidential term limits. But it wasn't passed by your congress until 1947, and not ratified by the requisite number of American states until 1951.
Regarde le 22ème amendement de la constitution qui a imposé les limites présidentielles, n'est passé au congrès qu'en 1947, et par le nombre requis d'états uniquement en 1951, donc...
Make sure you count out the requisite number of McNuggets?
Que je m'assure que vous comptez le nombre requis de McNuggets?
So the total of Representatives voting three weeks from today is reduced to 182, which means 122 yes votes to reach the requisite two-thirds of the House.
Le nombre total de représentants qui voteront dans trois semaines est réduit à 1 82, ce qui veut dire 1 22 votes en faveur pour obtenir des deux tiers requis de la Chambre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test