Translation for "reputedly" to french
Reputedly
Translation examples
(a) For large cities where there were reliable published data on outside salaries (e.g., New York), those data might be used, supplemented by spot checks of rates paid in key jobs by a small number of reputedly good employers;
a) Pour les grandes villes (New York, par exemple) où l'on disposait de données publiées fiables sur les traitements et salaires en vigueur à l'extérieur, on pourrait utiliser ces données en procédant à des contrôles par sondage des salaires versés pour des emplois clefs par un petit nombre d'employeurs réputés offrir de bonnes conditions;
The Malabata shaft has made possible the study of the geotechnical characteristics and suitability for tunnelling of the various flysch units located in the project area which will reputedly prove resistive during the construction of the tunnel.
Le puits de Malabata a permis l'investigation des caractéristiques géotechniques et de la "tunnélabilité" de toutes les variantes de flyschs qui se trouvent dans la zone de l'ouvrage et qui sont réputées adverses pour la construction du tunnel.
The United States Department of State had stated in its most recent biennial report that one of those organizations, the Shan Human Rights Foundation, had originally been linked to the Shan United Army, which was reputedly engaged in drug trafficking.
Dans son dernier rapport bisannuel, le Département d'État américain a d'ailleurs indiqué que l'une de ces deux organisations, la Shan Human Rights Foundation, était à l'origine liée à la Shan United Army, réputée se livrer au trafic de stupéfiants.
140. In accordance with the spirit of article 24 of the Convention, the PEV/LMD programme aims to immunize children against the seven reputedly fatal and crippling diseases of early childhood.
140. Conformément à l'esprit de l'article 24 de la Convention, le PEV/LMD se propose d'immuniser les enfants contre les sept maladies de la petites enfance réputées mortelles et invalidantes.
Mr. KHALIL said that conditions in police cells in Zambia had reputedly been awful and, according to information at the Committee's disposal, the cells had often been illegally used to detain persons who failed to fulfil their contractual obligations until they paid their debts.
M. KHALIL dit que les conditions dans les cellules de garde à vue en Zambie ont la réputation d'être effroyables et, d'après les informations à la disposition du Comité, les cellules sont souvent illégalement utilisées pour y détenir des personnes ayant failli à leurs obligations contractuelles jusqu'à ce qu'elles aient payé leurs dettes.
Fortunately, the breach of international norms has been by countries which are reputedly tolerant of free speech and the rights of others.
Heureusement, les violations des normes internationales sont perpétrées par des pays qui ont la réputation de tolérer la liberté de parole et les droits des autres.
You might not want to have anything to do with him now, but given that he is reputedly the best cosmetic plastic surgeon in Boston, money and services, this is an offer potentially worth more than a million dollars.
Vous ne voulez peut-être plus rien à voir avec lui pour l'instant mais vu qu'il est le chirurgien plastique le plus réputé de Boston, L'argent et les opérations... c'est une offre qui vaut potentiellement plus d'un million de dollars.
He's a creation of A.A. Milne, who, reputedly, also liked a good romp on the beach.
Une création d'A.A. Milne,* qui avait la réputation d'aimer folâtrer sur la plage.
The hard-boiled eggs I was telling you about. They were in a tupperware container-- Reputedly self-sealing
Ils étaient dans un tupperware, pourtant c'est réputé solide;
Ashen Hill Manor is reputedly one of the most haunted locations in the UK.
Le manoir d'Ashen Hill est réputé pour être l'un des lieux les plus hantés du Royaume-Uni.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test