Translation for "reproduced" to french
Translation examples
Regulation can reproduce competition law and policy.
La réglementation peut reproduire la loi et la politique de la concurrence.
It did not seem necessary to reproduce them here.
Il ne nous a pas paru opportun de les reproduire ici.
68. There was little point in merely reproducing past agreements.
Il est inutile de se borner à reproduire les accords précédents.
The secretariat is not able to reproduce such statements.
Le secrétariat n'est pas en mesure de reproduire ces déclarations.
It is better not to reproduce it in the modal regulations.
Il vaut mieux ne pas le reproduire dans le Règlement type.
Update and reproduce Convention text.
Mettre à jour et reproduire le texte de la Convention.
· The right to reproduce the work (the right to reproduction);
:: Le droit de reproduire l'œuvre (droit de reproduction) ;
You should reproduce.
Tu devrais te reproduire.
! Live, reproduce, die!
Vivre, se reproduire et mourir !
And only to reproduce.
Et uniquement pour se reproduire.
- So it can reproduce.
- Pour se reproduire.
We can't reproduce that.
On doit pouvoir reproduire ça.
Perhaps you wish to reproduce.
- Vous voulez vous reproduire?
What nobody could reproduce
Que personne ne pourrait reproduire
They can't be reproducing!
Comment pourraient-ils se reproduire ?
Do you plan to reproduce?
Comptez-vous vous reproduire ?
verb
In order to reproduce your memories, we have to plant electrodes in your brain. And in the brain of the new host.
Pour copier vos souvenirs, nous devons placer des électrodes dans votre cerveau et dans celui du nouvel hôte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test