Translation for "replenishes" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
81. The successful and substantial replenishment of the GEF Trust Fund, in the amount of $2,966 billion, would be used to fund activities in eligible countries in projects under GEF key focal areas.
Le Fonds d'affectation spéciale du FEM, opportunément reconstitué jusqu'à hauteur de 2 milliards 966 millions de dollars, servirait à financer des activités dans des pays remplissant les conditions requises pour des projets relevant de domaines d'activité essentiels du FEM.
37. A top-down approach resulting from external requirements or the need to achieve loan replenishment conditions has generally resulted in impressive environmental action plans, but often at the expense of public participation and national ownership.
37. Les exigences imposées de l'extérieur ou la nécessité de remplir les conditions voulues pour obtenir le renouvellement de prêts ont pour effet de concentrer la prise de décisions au niveau le plus élevé, ce qui a généralement abouti à l'élaboration de plans d'action ambitieux en matière d'environnement, mais souvent, au détriment de la participation populaire et d'un contrôle national.
The launch of replenishment discussions is essential to enable the GEF to fulfill its roles as the financial mechanism of the Convention on Biological Diversity, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the UN Framework Convention on Climate Change and as a financial mechanism of the UN Convention to Combat Desertification.
Il est essentiel d'engager les travaux de la reconstitution afin de permettre au FEM de remplir son rôle en tant que mécanisme financier de la Convention sur la diversité biologique, de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et en tant que l'un des mécanismes financiers de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification.
The bridge-financing cannot be applied to those contributions that are eventually paid a few years after the due date (on average 7 per cent of the appropriation). If used for substituting for such contributions there is a risk of a similar delay in the replenishment of the WCF, which would then gradually diminish and could no longer fulfil its purpose.
On ne peut recourir au financement de relais pour des contributions qui seront finalement versées quelques années après l'échéance (7 % en moyenne), car si tel était le cas, il pourrait y avoir un retard similaire dans la reconstitution du Fonds de roulement, dont le montant diminuerait alors progressivement et qui pourrait ne plus remplir ses fonctions.
10. Requests the Global Environment Facility to give due consideration in its sixth replenishment period to funding for small island developing States and the least developed countries in order to enable them to address their urgent needs and to comply with their obligations under the Convention;
Demande au Fonds pour l'environnement mondial de prendre dûment en considération, lors de la sixième reconstitution de ses ressources, du financement à prévoir pour les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés afin qu'ils puissent faire face à leurs besoins pressants et remplir leurs obligations au titre de la Convention;
So much for replenishing my soul.
Remplir son âme et obtenir si peu.
You will die if you don't replenish it.
Tu vas mourir si tu ne la remplis pas.
I've replenished your supply of medicine.
J'ai rempli votre flacon de médicament.
- I even replenished the wine cellar.
- J'ai même rempli la cave.
She has failed once again to replenish this frigid box with potations.
Elle a encore oublié de remplir la boîte polaire de ma potion !
Why have you not brought me more sacrifices to replenish the Hourglass?
Pourquoi vous avoir pas m'apporté plus de sacrifices remplir le Sablier?
So we need to replenish them.
donc nous avons besoin de les remplir.
I'm replenished, refreshed and ready to go.
Je suis rempli, rafraîchi et prêt à y aller.
To replenish its reserves.
Pour remplir ses réserves.
Replenish his ranks.
Pour remplir ses rangs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test