Translation for "replenishable" to french
Replenishable
Translation examples
One option would be the establishment of a voluntary, replenishable fund. Were it in existence, it could provide critical, targeted support to nascent authorities and to early peacebuilding activities.
Il pourrait notamment s'agir d'un fonds alimenté par des contributions volontaires renouvelables qui permettrait de fournir de façon ciblée un apport essentiel aux autorités nouvellement mises en place et aux premières activités de consolidation de la paix.
305. I have proposed the setting-up of a reserve, revolving stock of equipment to be drawn on for ongoing operations. The subsequent replenishment would be charged to the accounts of specific operations.
305. J'ai proposé de constituer une réserve renouvelable de matériel sur laquelle des prélèvements seraient faits pour les opérations en cours et dont la reconstitution serait portée au compte des opérations en question.
It is estimated that, at Headquarters, a replenishable fund of $1,000,000 annually would be required to fund these emergency projects.
Au Siège, un fonds annuellement renouvelable de 1 million de dollars devrait permettre de financer les travaux d'urgence.
8. Renewable energy is any form of energy from solar, geophysical or biological sources that is replenished by natural processes at a rate that equals or exceeds its rate of use.
On entend par énergie renouvelable toute forme d'énergie d'origine solaire, géophysique ou biologique qui est réalimentée par des processus naturels à une cadence égale ou supérieure au taux d'utilisation.
Renewable Energy is derived from natural processes that are replenished constantly.
<<L'énergie renouvelable est issue de processus naturels qui se renouvellent en permanence.
Projects that promote the use of new and renewable sources of energy as well as energy efficiency continue to receive financing under climate-change focal areas following the fourth replenishment of GEF.
Les projets qui encouragent l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelables et une amélioration des rendements énergétiques continuent à recevoir un financement au titre de la lutte menée contre le changement climatique après le quatrième exercice de reconstitution des ressources du FEM.
We are consuming our natural resources, including non-renewable resources, at a faster rate than their replenishment.
Nous consommons nos ressources naturelles, y compris les ressources non renouvelables, à une vitesse supérieure à leur vitesse de régénération.
The government and UNDP have mobilized non-core resources through innovative approaches such as open and replenishable `pooling arrangements', which also promotes the possibility of even greater harmonization among development partners.
Pour mobiliser des ressources supplémentaires, le Gouvernement et le PNUD ont recouru à de nouvelles modalités comme les fonds communs ouverts et renouvelables, qui favorisent également la coordination entre les partenaires de développement.
The Central Emergency Revolving Fund is valuable as a revolving cash-flow instrument and as a tool for speeding up activities and bridging temporary gaps, but it needs to be replenished promptly to be able to function effectively.
Le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence est utile en tant qu'instrument renouvelable de trésorerie et qu'outil permettant de stimuler les activités et de combler temporairement les déficits, mais il aurait besoin d'être réapprovisionné rapidement pour pouvoir fonctionner efficacement.
Hence, it is considered a relief item. On the other hand, vaccines, while replenishable in nature, give lifelong protection to children and are therefore considered to contribute to development.
En revanche, des vaccins, quoique renouvelables par nature, donnent aux enfants une protection qui dure toute leur vie et l'on considère donc qu'ils contribuent au développement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test