Translation for "repel attacks" to french
Translation examples
36. The Working Group has received reports of other cases in which the security forces did not protect the civilian population or repel attacks against it by paramilitary groups.
36. Le Groupe de travail a reçu des informations concernant d'autres affaires dans lesquelles les forces de sécurité n'avaient pas protégé la population civile ou repoussé les attaques contre elle lancées par des groupes paramilitaires.
To repel attacks on military or service details of Internal Affairs Organs;
Pour repousser des attaques contre des détachements militaires ou des membres des organismes chargés des affaires internes;
The Secretariat believed that there was unanimity among the sponsors that the extension of the UNPROFOR mandate to include a capacity to deter attack against the safe areas should not be construed as signifying deployment in sufficient strength to repel attacks by military force.
De l’avis du Secrétariat, tous les auteurs de la résolution pensaient que l’élargissement du mandat de la FORPRONU en vue de doter cette dernière d’une capacité de dissuader les attaques contre les zones de sécurité ne signifiait pas qu’il fallait déployer des troupes dont les effectifs étaient suffisants pour repousser des attaques par la force militaire.
The Committee was further informed that 16 of those positions were currently encumbered and were deployed to Tripoli to perform compound security duties, which included: (a) patrolling of the UNSMIL compound 24 hours a day, seven days a week; (b) controlling access into and out of the compound, detection of threats, including improvised explosive or vehicle borne explosive devices; and (c) helping to repel attacks on the UNSMIL compound, if required.
Il a appris également que 16 de ces emplois étaient actuellement pourvus et que les agents déployés à Tripoli qui les occupaient exerçaient des fonctions de sécurité consistant notamment : a) à patrouiller dans le complexe de la Mission 24 heures sur 24, sept jours sur sept; b) à contrôler les entrées et les sorties et à déceler les risques (engins explosifs improvisés ou engins explosifs dissimulés dans les véhicules, par exemple); et, le cas échéant, c) à aider à repousser des attaques contre le complexe de la Mission.
In conjunction with the subdepartments of the Russian Federal Security Service, command-post exercises, special tactical exercises and training are being carried out on cooperation between forces and the pooling of resources involved in operations to arrest armed criminals; free hostages from buildings, means of transport and aircraft; and repel attacks and prevent terrorist acts directed at strategically important sights.
En collaboration avec les sous-divisions du Service fédéral de sécurité de la Russie, on organise des exercices de poste de commandement, des exercices tactiques spéciaux et d'entraînement pour tester la coopération entre les forces et la mise en commun des ressources en vue d'opérations visant à arrêter des criminels armés; à libérer des otages des bâtiments, des moyens de transport et des aéronefs où ils sont retenus; à repousser des attaques et à prévenir des actes terroristes contre des cibles stratégiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test