Translation for "repeating that was" to french
Translation examples
Repeating position of memorandum, requesting memo to be issued as annex to annual report
Répétant la position du mémorandum, demandant la publication du mémorandum en tant qu'annexe au rapport annuel
The Israeli leaders are convinced that, by repeating a lie, it becomes an acceptable reality.
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
Crimes that go unpunished are repeated, and those who commit them become convinced they will not be punished for their deeds.
Les crimes non sanctionnés se répétant, ceux qui les commettent sont sûrs que leurs actions ne seront pas punies.
May I also renew my query, and to this end, I will repeat this question to the Secretary-General of the Conference.
Je souhaite renouveler ma demande, en répétant la question à l'intention du Secrétaire général de la Conférence.
We were very concerned about taking up time repeating views that are already known.
Nous ne voulions pas abuser du temps en répétant des positions déjà connues.
Let me conclude by repeating that the United Nations is the forum for agreeing on solutions for problems and challenges.
Je termine en répétant que l'ONU est l'enceinte appropriée pour convenir de solutions à nos problèmes et à nos défis.
In the September-December period, there were a number of front-page articles in the local press repeating that warning.
Pendant la période de septembre à décembre, plusieurs articles ont paru à la une des journaux locaux répétant cet avertissement.
The cycle will continue to be repeated.
Ce cycle ira se répétant.
Lease of repeater site, per repeater
Location du site du répéteur, par répéteur
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test