Translation for "reopener" to french
Translation examples
I do not think we need to reopen this debate.
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de rouvrir ce débat.
The formalities shall not permit the merits of the case to be reopened.
Les formalités ne permettent pas de rouvrir l'affaire au fond.
Of course, now is not the time to reopen that debate.
Évidemment ce n'est pas le moment de rouvrir ce débat.
The possibility of reopening the UN inquiry
La possibilité de rouvrir l'enquête de l'ONU
Discussions should not be reopened in the Third Committee.
Il ne faudrait pas rouvrir les débats à la Troisième Commission.
(b) To reopen the 1961-1962 Inquiry; or
b) Rouvrir l'enquête de 1961-1962;
That is one file that should be reopened.
C'est l'un des dossiers que nous devons rouvrir.
Schools are also starting to reopen.
Les écoles ont commencé à rouvrir leurs portes.
Wounds can reopen.
Les blessures, se rouvrir.
Reopen the investigation?
Rouvrir l'enquête ?
Why reopen old case files?
- Pourquoi rouvrir l'affaire ?
- You just reopened.
- Vous venez de rouvrir.
We'd have to reopen it.
Il faudrait rouvrir.
Maybe she's reopening it.
Elle doit le rouvrir.
~ Are we going to reopen?
- Allez-vous rouvrir ?
We have to reopen ascension.
On doit rouvrir l'ascension.
-Let's reopen the case.
II faut rouvrir l'enquête!
You wanna reopen the investigation?
Vous voulez rouvrir l'enquête ?
Reopening of cases
Réouverture d'une affaire
Reopening in 1996 (SAPAMA)
Réouverture en 1996 (SAPAMA)
Reopening of the Congo River
Réouverture du fleuve Congo
Reopening of Tuzla airport
Réouverture de l'aéroport de Tuzla
Reopening of Sarajevo airport
Réouverture de l'aéroport de Sarajevo
Didn't you know that it has reopened?
Vous ignoriez la réouverture ?
It's the grand reopening.
C'est la réouverture.
With the reopening costs, it's...
Avec les frais de réouverture...
Grand Charity reopening Monday.
Réouverture du Théâtre de la Charité lundi.
- when it reopens.
- à sa réouverture.
Grand reopening party.
Grande fête de réouverture.
We'll wait until it reopens.
On patiente jusqu'à sa réouverture.
He's waiting for brocato's to reopen.
il attend la réouverture de Brocato.
The Chansonia reopens tonight!
-Réouverture du Chansonia.
Congratulations on the reopening.
Félicitations pour la réouverture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test