Translation for "remeasured" to french
Translation examples
Since the buyer did not take such steps as were reasonable in the circumstances to mitigate its losses, the seller's liability was limited to what the buyer's loss would have been, had reasonable measures to remeasure and repack the goods been taken.
Du fait que l'acheteur n'avait pas pris de mesures raisonnables eu égard aux circonstances pour limiter ses pertes, la responsabilité du vendeur était limitée à ce que la perte de l'acheteur aurait été si des mesures raisonnables avaient été prises pour remesurer et reconditionner les marchandises.
Although the buyer did not claim damages within the stipulated time, the tribunal awarded compensation to the extent that the material could be remeasured and subsequently sold in order to further mitigate the losses.
Bien que l'acheteur n'ait pas demandé de dommages-intérêts dans le délai prescrit, le tribunal a accordé une indemnité pour autant que le matériel puisse être remesuré et par la suite vendu afin de limiter encore les pertes.
6 hours ago we measured the oxygen in the water, and now we remeasure the oxygen by colorimetric method, to find out if the coral has released any oxygen, or if on the contrary, it has absorbed it.
Il y a 6 h. on a mesuré l'O2 dans l'eau et maintenant on remesure l'O2 par méthode colorimétrique pour savoir si le corail a dégagé de l'O2 ou si au contraire, il en a absorbé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test