Translation examples
noun
Remark: To article 41 the Draft adds a remark.
Remarques: Le projet contient des remarques sur l'article 41.
No smart remark?
Pas de remarque pertinente ?
- It's a remark...
- C'est une remarque...
Such nasty remarks.
Des remarques cruelles.
- Yeah, I've remarked that.
J'ai remarqué.
Address my remarks?
Vous adresser mes remarques ?
The hostile remarks.
Ces remarques désagréables.
He makes remarks.
Il fait des remarques.
- What remarkable intelligence.
- Quelle remarque intelligente ! Ah !
Any passing remarks?
Une remarque éphémère?
TOT1A mobilized and ready for remarks.
T0T1A mobilisé, en attente d'observations.
A fact often remarked upon by the poets of the Romantic era.
Comme l'ont souvent observé les poètes romantiques.
He starts making remarks.
Il se met à faire des observations.
The next thing I noticed about you was remarkable. - Well?
Puis, j'ai fait une observation lumineuse.
I copy all. Ready for remarks.
En attente d'observations.
Not my remarks, your interpretation.
Pas mes observations, votre interprétation.
Here are your off-the-cuff remarks.
Voici vos observations spontanées.
Captain's remarks - "Has requested sick leave due to diarrhoea
Observations du Capitaine :
Have you any remarks, my learned friend?
Avez-vous des observations, Maître ?
These are truly inhumane, insane and irresponsible remarks.
Ces commentaires sont purement inhumains, insensés et irresponsables.
An analysis of these tables prompts the following remarks:
À l'analyse de ce tableau, il se dégage les commentaires suivants:
5.2.2 Remarks on tests
5.2.2 Commentaires des essais
No closing remark today.
Pas de commentaires aujourd'hui.
- Sorry, his remarks on this are great.
- Son commentaire est très drôle.
colonel, i made a simple remark.
Colonel, c'était un simple commentaire.
No remarks from the spectators.
- Pas de commentaires de l'assistance.
Save your remarks for later!
Garde tes commentaires pour plus tard.
Just the remarks.
Juste les commentaires.
Erase all those remarks.
Rayez tous ces commentaires !
You catch my remarks this morning?
- Vous avez vu mes commentaires ?
I can do without your clever remarks.
Épargne-moi tes commentaires.
Summary of the remarks of UNICEF on JIU recommendations addressed to the Executive Board
commun d'inspection à l'attention du Conseil d'administration
We have been following developments in that country with particular attention and are delighted with the remarkable progress it has chalked up.
Nous avons suivi le déroulement des événements dans ce pays avec une attention particulière et nous sommes enchantés des progrès remarquables qui y ont été réalisés.
The reviewers made the following remarks for the attention of the Bulgarian authorities:
Les examinateurs ont appelé l'attention des autorités bulgares sur les points suivants:
He remarked that she had brought trans—border activity to the attention of the Working Group.
Il a fait observer qu'elle avait appelé l'attention du Groupe sur l'existence d'un commerce international.
One speaker remarked that donor collaboration and NGO partnerships needed more attention.
Un intervenant a souligné qu'il faudrait accorder une attention accrue à la collaboration avec les donateurs et aux partenariats avec les organisations non gouvernementales
- So I considered it carefully and I'd be honored to offer a few remarks on your behalf
- J'y ai réfléchi avec attention et je serai honoré de m'exprimer à votre propos
Did you notice the remarkable thing...
Avez-vous fait attention à la chose remarquable...
I have the honour of presenting to you one of the most remarkable men in the world.
Mesdames et messieurs, votre plus grande attention. J'ai l'honneur de vous présenter l'un des hommes les plus remarquables au monde.
This misdirection circuit of yours is remarkable.
Ton détourneur d'attention est remarquable.
Better watch your smart remarks, pal.
Attention à ce que tu dis, mon pote.
It should also be remarked -- and this is generally agreed -- that the Tribunal has rendered its decisions within remarkably short periods.
Il convient aussi de faire observer - chose que l'on s'est accordé à reconnaître - que le Tribunal a rendu ses décisions dans un délai remarquablement court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test