Translation examples
noun
You do seem to relish speed in all things, including motor cars?
Vous semblez avoir du goût pour la vitesse, y compris en voiture.
With a little bit of sweet relish?
Avec un petit goût sucré ?
The bun, the relish.
Le pain, le goût.
I never met anyone else who relished a good interrogation as much as you did.
Je n'ai jamais connu personne avec un tel goût des interrogatoires.
Something for which you have scant relish!
Une chose pour laquelle vous avez peu de goût.
at gaming, swearing, or about some act that has no relish of salvation in't.
en train de jouer ou de jurer, ou de faire une action qui n'ait pas même l'arrière-goût du salut.
Yeah. With extra relish!
Avec du goût en plus !
I do not relish the noble lady's wit.
L'esprit de la reine n'est pas de mon goût.
verb
relish the mangoes...
Savoure les mangues...
- Goddamn it, I'm relishing the...
- Je savoure le...
I rather relished it.
Je l'avais plutôt savouré.
He's relishing in his victory.
Il savoure sa victoire.
I'm gonna relish this.
Je vais savourer ça.
Relish every moment.
Savoure chaque moment.
No, I'm still relishing.
Non, je savoure toujours.
- Relishing the day. - Capital.
- Je savoure chaque jour.
I shall relish it.
Je vais savourer ce moment.
verb
It's so delicious I wanna relish its flavour as long as I can.
C'est si délicieux que je veux en goûter la saveur au maximum.
Stoker. lf there's one thing in this life I do not relish, it's running into Stoker again.
Stoker. Si il ya une chose dans cette vie je ne goûte pas, il se heurte à nouveau Stoker.
"Relish." I don't mean relish.
Goûte. Je ne comprend pas goûte
I'd relish the opportunity.
Je goûte fort l'opportunité.
For myself the violent conquest has stronger relish than the soft surrender.
Je goûte davantage les conquêtes difficiles que les consentements résignés.
noun
Don't say "relish." I ate three hot dogs.
Ne parle pas de saveur après les hot-dogs.
That's what the aroma reminded me of-- snapper... lightly layered with a sweet and sour relish.
C'est ce que l'odeur me rappelle - - du vivaneau à oreille noire. Légèrement relevé d'une saveur douce et acide.
noun
I ate with real relish.
J'ai mangé de bon appétit.
It's beets, it's relish.
Il y a aussi les betteraves, les condiments.
I'II get you some relish.
II te faut des condiments.
It has relish in it.
Il y a des condiments dedans.
No relish, no sauce.
Pas de condiment, pas de sauce.
Individual relish packets?
{\pos(230,270)}Condiments à part ?
- I love stuff with relish.
- J'adore les condiments.
Ah! Relish hole!
Le trou à condiments !
Hey, can I get a Chicago with extra onions, extra mustard and extra relish?
Un hot-dog avec supplément d'oignons, de moutarde et d'assaisonnement.
Put a little relish on your hot dog!
Assaisonne un peu ton hot-dog !
noun
There's Chilean sea bass with a mango relish...
J'ai fait un bar du Chili aux achards de mangue sur un lit...
Mayo and relish.
De la mayo et des achards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test