Translation for "religious tradition" to french
Religious tradition
Translation examples
Experience had shown that the practice of terrorism was not confined to any one culture or religious tradition.
L'expérience a montré que le terrorisme n'est pas propre à une culture ou à une tradition religieuse.
States never had a mandate to reshape religious tradition.
Les États n'ont jamais de mandat qui leur permet de modifier la tradition religieuse.
Women were reportedly especially affected by discriminatory acts based on religion or religious traditions.
Eu égard aux femmes, des discriminations attribuées à la religion et à des traditions religieuses les affecteraient.
Is not that the first principle of tolerance, as nurtured in various religious traditions?
N'est-ce pas là, le premier principe, ou le principe premier de la tolérance, arboré par différentes traditions religieuses?
Our great religious traditions and the basic tenets of our faiths must guide us.
Nos grandes traditions religieuses et les principes fondamentaux de nos confessions doivent nous guider.
Most personal status law and family law was closely intertwined with religious tradition.
La plupart du droit sur le statut personnel et la famille est étroitement mêlée à la tradition religieuse.
The Maronite community felt able to maintain its identity and religious traditions.
Il a conclu que sa communauté pouvait préserver son identité et ses traditions religieuses.
The religious tradition deserved its due share of respect.
La tradition religieuse mérite sa part de respect.
They exist in every corner of the world, in every culture and in every religious tradition.
Ils existent aux quatre coins du monde, dans toutes les cultures et dans toutes les traditions religieuses.
This is about a murder, not religious tradition.
On vient pour un meurtre, pas pour discuter tradition religieuse.
I understand your religious tradition calls for hanging a lot of paraphernalia, but it's destroying my walls.
Je comprend que votre tradition religieuse nécessite d'accrocher tout un attirail, mais ça abîme mes murs.
Tricky with 2,000 years of religious tradition.
Pas évident, avec 2000 ans de tradition religieuse.
And parents who raised you in some kind of shamed-based American religious tradition.
Et comme si tes parents t'avaient élevée dans un genre de tradition religieuse américaine basée sur l'humiliation.
You know, Yoda was really just a mash-up of a lot of the eastern religious traditions, but primarily, he was drawn from Buddhism.
Yoda n'était qu'une mixture de traditions religieuses orientales, mais au départ, il était tiré du bouddhisme.
Here's another form of capital punishment comes out of a nice rich religious tradition, burning people at the stake sponsor,
Voilà une autre forme de peine capitale qui nous vient d'une belle et riche tradition religieuse : brûler des mecs en place publique. Le sponsor ?
Our shared religious tradition asks us to follow a higher power.
Nos traditions religieuses nous font obéir à un pouvoir supérieur.
What religious tradition I want to bring my kids up in.
Quelle tradition religieuse je veux donner à mes enfants.
Religious traditions breed cultural divisions, but they can also dissolve national borders.
Les traditions religieuses engendrent des divisions culturelles, mais elle peuvent aussi dissoudre les frontières nationales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test