Translation for "regurgitant" to french
Similar context phrases
Translation examples
Whether the young feed their parents by regurgitating food or through some other mechanism, we just don't know.
Mais le font-ils en régurgitant de la nourriture ou par un autre mécanisme ? Nous l'ignorons.
Yeah, scorpions pre-digest their food outside of their body by regurgitating onto their prey.
Oui, les scorpions prédigèrent leur nourriture en régurgitant sur leur proie.
Some animals mark their territory by regurgitating their food.
Certains animaux marquent leur territoire en régurgitant leur nourriture.
With respect to the substance of the report, many of the issues raised in the latest report are not new but simple regurgitations of innuendos peddled in earlier reports. These refer to: the 2 per cent recovery tax; revenue from mining; Eritrea's "continued involvement in harbouring, training and financing armed opposition groups in the neighbouring countries, especially Ethiopia"; and Djiboutian prisoners of war.
Quant au fond du rapport, bon nombre des questions qui y sont soulevées n'ont rien de nouveau et correspondent tout simplement à des insinuations déjà régurgitées dans les rapports précédents : l'impôt de 2 % pour le redressement, les recettes de l'exploitation minière, l'idée selon laquelle l'Érythrée << [continuerait] d'abriter, de former et d'équiper des groupes d'opposition armés de pays voisins, surtout de l'Éthiopie >>, et les prisonniers de guerre djiboutiens.
President Ahmadinejad is entitled to believe in and regurgitate whatever intellectual, philosophical or theological concoctions his unique mind may fabricate.
Le Président Ahmadinejad a le droit de croire et de régurgiter n'importe quelle élaboration intellectuelle, philosophique ou théologique que peut concocter un esprit particulier.
This will be not a regurgitation, but a re-evaluation, a new effort at facts and conclusions, with the benefit of hindsight.
Il ne s'agit pas d'une régurgitation, mais d'une réévaluation, d'un nouvel effort pour établir les faits et en tirer les conclusions, avec l'avantage du recul.
It is a pity, however, and regrettably so, that a country, a fellow developing nation, should come to this forum not to express its own position but rather to regurgitate what was taught to it.
Il est dommage cependant - et regrettable aussi - qu'un pays, une nation, comme nous en développement, vienne à cette tribune non pas pour exprimer sa propre position, mais plutôt pour régurgiter ce qui lui a été enseigné.
Ah, she's got some regurgitation,
Elle souffre de régurgitation.
Then I regurgitate it.
Après, je régurgite.
You left out regurgitates.
Vous avez oublié régurgite.
The restaurant "regurgitates" you.
Le restaurant te "régurgite".
That's a lot of regurgitation.
C'est une grosse régurgitation.
Re-regurgitate that time bomb.
Re-régurgite la bombe.
It's nervous regurgitation.
C'est une régurgitation nerveuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test