Translation examples
(c) Regular (and special regular) interurban services, national and international;
c) Services interurbains réguliers (et réguliers spéciaux), nationaux et internationaux;
(a) Regular (and special regular) and occasional;
a) Services réguliers (et réguliers spéciaux) et occasionnels;
(a) Regular (and special regular) urban and suburban services;
a) Services urbains et périurbains réguliers (et réguliers spéciaux);
Regular Workers
Réguliers
- He's a regular.
- C'est un régulier.
A regular kid?
Un gosse régulier?
Uh, nothing regular.
Rien de régulier.
Regular electronic beeps
Bips électroniques réguliers
A regular informant.
Un informateur régulier.
They're regular.
Ils sont réguliers.
- A regular turn.
- J'y étais régulière.
* Regular budget/Regular resources.
* Budget ordinaire/ressources ordinaires.
Regular budget/Regular resources* (US$)
Budget ordinaire/ ressources ordinaires* (en dollars É.-U.)
UN regular budget (UNECE Regular Budget, Section 21; UN Regular Budget, Section 33)
Le budget ordinaire de l'ONU (budget ordinaire de la CEE, chap. 21; budget ordinaire de l'ONU, chap. 33);
Regular budget scale Relative to Relative to assessment assessment income assessment regular
ordinaire ordinaire, de l’application de la contributions
Just the regular.
Juste l'ordinaire.
A regular girl.
Une fille ordinaire.
Just regular hands.
Des mains ordinaires.
Yeah, pretty regular.
Ouais, assez ordinaire.
Just regular eyes.
Des yeux ordinaires.
- Regular? - Yes, please.
- De l'ordinaire?
Diet or regular?
Diète ou ordinaire ?
A regular college.
À l'université ordinaire.
Super or regular?
-Super ou ordinaire ?
A regular monkey.
Un singe ordinaire.
noun
The Association for Intercultural Education has also run the intercultural Women's Café since 2006, and the intercultural Regulars' Table in cooperation with the Umbrella Organization of the Foreigners' Associations since 2011.
Elle gère aussi le Café interculturel des femmes depuis 2006 et la Table ronde des habitués, en coopération avec la Fédération des associations d'étrangers, depuis 2011.
These youngsters are regular members of the unregulated informal sector workforce, and the degree to which they can be said to be “economically exploited” varies according to occupation and employer.
Ces jeunes comptent parmi les habitués de la main—d'oeuvre du secteur non structuré; leur degré d'"exploitation économique" varie selon la branche et l'employeur.
They were regular customers known to the owners of restaurants and cafes in the area and to those who worked there.
Les soldats étaient des habitués bien connus de propriétaires et du personnel des restaurants et cafés du quartier.
It is advisable that the fire brigade not only regularly maintain breathing apparatus but also practice with it in regular circumstances so that it is accustomed and trained to use it in tunnel accidents.
Il serait souhaitable que les services de lutte contre l'incendie non seulement se chargent de l'entretien des appareils respiratoires mais aussi les utilisent dans le cadre d'exercices afin de s'y habituer.
Finally, he mentioned that various people working at the restaurant all explained that it was usual to give priority to regular patrons and that, in the future, they would make this policy clearer to other patrons.
Enfin, il ajoutait que plusieurs personnes employées par le restaurant avaient toutes expliqué qu'il était courant d'accorder la priorité aux habitués et déclaré qu'à l'avenir cette politique serait portée plus clairement à la connaissance des autres clients.
Kenny-- a regular.
Kenny, un habitué.
They weren't regulars.
Pas des habitués.
She's a regular.
C'est une habituée.
Hey, your regular?
Hey, ton habitué ?
They're regulars.
Ce sont des habitués.
Oh, the regular!
Oh, l'habitué !
- We're regulars.
- On est des habitués.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test