Translation for "regrading" to french
Similar context phrases
Translation examples
Convention No. 100: In its 2006 direct request, the Committee noted that the pay policy for the public service of January 2006 provides that "personnel in similar job positions with similar responsibilities will be remunerated in a similar manner" and that this would be ensured through criteria such as the content of the job, as determined by a job evaluation and regrading exercise and the skills, competencies and responsibilities associated with the position (para. 49 and 73 - 77 of the policy).
Convention no 100 : dans sa demande directe formulée en 2006, la Commission note que la politique salariale de janvier 2006 applicable à la fonction publique dont le texte est joint au rapport du gouvernement prévoit << que les personnes occupant des postes similaires et exerçant des responsabilités semblables seront rémunérées d'une façon similaire >> et que les critères qui seront retenus à cette fin seront le contenu de l'emploi tel qu'il est défini par une évaluation de l'emploi, le reclassement, les qualifications, les compétences et les responsabilités liées au poste (par. 49 et 73 à 77 de la politique).
National appeal hearings, clinical regrading exercise, National Health Service (1994-1996)
Procédures d'appel nationales, plan de reclassement du Service national de santé (1994 à 1996)
3. Takes note that, as a result of the manpower review undertaken in 1989, a number of measures have been taken to strengthen and restructure the public service, including the establishment of new posts and the regrading of existing posts;
3. Note qu'à la suite d'une étude de la main-d'oeuvre entreprise en 1989, un certain nombre de mesures ont été prises pour renforcer et restructurer la fonction publique, y compris la création de nouveaux postes et le reclassement de postes existants;
74. In accordance with the prison system's aim of achieving the rehabilitation and social regrading of prisoners, a regular programme for the care of drug users was introduced recently in the prisons of Schrassig and Givenich, in order to prevent drug use in all its forms in prisons through joint and individual efforts to assist detainees.
74. Conformément à l'objectif poursuivi par le régime pénitentiaire d'aboutir à un amendement et un reclassement social des condamnés, un programme régulier de prise en charge des personnes toxicomanes a été mis en place ces dernières années dans les établissements pénitentiaires de Schrassig et Givenich, avec, pour ambition, la prévention de la toxicomanie sous toutes ses formes en milieu pénitentiaire au travers d'actions collectives diverses et d'actions individuelles d'assistance aux détenus.
3. Following the improvement and regrading of UNIDIR contracts, the Institute has, from the beginning of 2002, implemented a salary structure based on the United Nations Professional and General Service grades.
Suite à l'amélioration des modalités des contrats et au reclassement des postes de l'UNIDIR, à partir du début de 2002, l'Institut applique une structure des traitements basée sur celle des administrateurs et des agents des services généraux adoptée par l'ONU.
3. Following the improvement and regrading of UNIDIR contracts, the Institute has, from the beginning of 2002, continued to implement a salary structure based on United Nations Professional and General Service grades.
Suite à l'amélioration des modalités de ses contrats et au reclassement de ses postes, l'Institut a continué d'appliquer un barème des traitements fondé sur le système de classification des administrateurs et des agents des services généraux de l'ONU.
The cost of regrading of bermed areas; and
c) Reprofilage des zones entre bermes;
Iraq contends that the proposed regrading of berms would set back restoration that has occurred naturally since 1992, and that deep ripping should only take place where it is clearly demonstrated that compaction will continue to impede vegetation growth.
283. L'Iraq soutient que le reprofilage envisagé des bermes retarderait la régénération qui s'est produite naturellement depuis 1992 et qu'un défonçage en profondeur devrait être opéré seulement là où il est clairement démontré que le tassement du sol continuera d'entraver la croissance de la végétation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test