Translation for "regardlessness" to french
Regardlessness
Translation examples
They may become self-sustaining organisms, whose goal is to stay alive, regardless of their impact at the community level.
Dans certains cas, elles peuvent devenir des entités autonomes préoccupées par leur seule survie et indifférentes à leurs répercussions sur la collectivité.
The Meeting urged Member States to work towards the development of a uniform reference for the typification, prosecution and prevention of the crime of trafficking that would make it possible to combat that crime effectively, in accordance with the relevant international instruments and best practices, while ensuring its criminalization regardless of the consent of the victims, and the creation of specialized offices for their rescue and accompaniment.
51. La Réunion a instamment prié les États Membres d'œuvrer à la mise au point, pour l'incrimination, les poursuites et la prévention de la traite, d'un cadre de référence uniforme qui permettrait de lutter efficacement contre cette infraction, en application des pratiques optimales et des instruments internationaux pertinents, et qui garantirait que le consentement de la victime serait considéré comme indifférent et que des institutions spécialisées dans le secours et l'accompagnement des victimes seraient créées.
In cases where a criminal trial is conducted through a judicial investigation or a State prosecution, procedural measures are carried out, regardless of participation by the aggrieved party or the authorities of the relevant State.
En matière pénale, l'action publique étant exercée par le juge d'instruction ou le procureur, il est indifférent que la victime ou les autorités de l'État y interviennent.
Regardless of the courageous decision by the Bosnian Government to accept the Contact Group's plan of 30 July 1994, the Serb aggressors have defied even their closest friends and rejected the plan because of their awareness of the impotence or collusion that makes them immune to the imposition of any such plan upon them.
Indifférents à la courageuse décision prise par le Gouvernement bosniaque d'accepter le plan du Groupe de contact du 30 juillet 1994, les agresseurs serbes ont bravé jusqu'à leurs plus proches amis et ont rejeté le plan, étant pleinement conscients d'une impuissance ou d'une collusion les mettant à l'abri de l'imposition de tout plan ne leur convenant pas.
In the new millennium, civilized nations must not be indifferent to any conflict, internal or external, regardless of the factors that fuel it.
Dans le nouveau millénaire, les pays civilisés ne peuvent être indifférents à tout conflit, interne ou externe, quels que soient les facteurs qui l'alimentent.
Their participation is the result of heartless, deliberate and calculated decisions made by ruthless men, regardless of the loss of innocent lives, relentlessly pursuing their megalomaniac ambitions.
Leur participation est le résultat de décisions cruelles, délibérées et calculées prises par des êtres sans coeur, indifférents à la perte de vies innocentes, et qui poursuivent sans relâche leurs ambitions mégalomanes.
This is a fact to which no nation today can remain indifferent, regardless of its size and level of development.
C'est un fait qui ne peut laisser aucune nation indifférente, quels que soient sa taille et son niveau de développement.
Regardless of how the school looked, she was happy to be there.
Indifférente aux bâtiments, elle était heureuse d'être là.
I don't know, women who don't really have... any real feelings that might complicate a relationship and that somehow can always smile, regardless of what is tearing them up inside.
Le genre de femmes qui n'ont pas de vrais sentiments qui pourraient compliquer une relation, et qui peuvent toujours sourire, indifférentes à ce qui déchire leurs âmes.
Amy Pond is nothing, if not strong-willed and willing to make her own choices, regardless of what anyone else says.
Amy Pond n'est rien, sinon volontaire et prête à faire ses propres décisions, indifférente à ce que les autres disent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test