Translation for "reflective" to french
Translation examples
adjective
"The Reflective Mirror" Exhibition
Exposition du << Miroir réfléchissant >>
Letters: white or white reflecting
Lettres : blanc ou blanc réfléchissant
Now is the time for serious reflection.
Le moment est venu de bien réfléchir.
They may need reflection.
Il faudra probablement y réfléchir.
Border : white or white reflecting
Bordure : blanc ou blanc réfléchissant
It is therefore a time for rejoicing and reflection.
C'est donc le moment de se réjouir et de réfléchir.
We need to reflect on this.
Cela donne certainement à réfléchir.
2.1.3. Retro-reflecting tyre
<<2.1.3 "Pneumatique rétro-réfléchissant"
This gives us cause for reflection.
Cela nous donne à réfléchir.
I reflected on it.
J'ai réfléchi.
You like your reflection.
Vous aimez réfléchir.
Reflect a little.
Réfléchis un peu.
I have to reflect.
Je dois réfléchir.
Reflecting every gaze.
Réfléchissant tous les regards.
It makes you reflect.
Ca fait réfléchir.
And i can reflect.
- Et je réfléchis.
adjective
Radar reflecting aids to navigation
Aides à la navigation par réflecteurs radars
The accuracy is also related to the geometry and altitude of the reflecting interfaces.
L'exactitude est aussi fonction de la géométrie et de l'orientation des réflecteurs.
The reflector should be placed in the lying position to maximize its reflectivity.
Le réflecteur doit être placé en position couchée de manière que la réflectivité soit maximale.
With reflectance standard
Avec étalon de pouvoir réflecteur
REFLECT Regenerated Freirian Literacy through Empowering Community Techniques
REFLECT Regenerated Freirian Literacy through Empowering Community Technical
:: Use of Reflect methodology
:: Emploi de la méthode REFLECT
It's, like, filled up with, like, reflecting boards and cameras and lights and, you know, all this other shit, you know.
C'est plein de trucs, des réflecteurs, des caméras, des projecteurs, et plein d'autres trucs.
It was here that he'd smelt various metals together in the furnace to make the reflecting mirrors for his telescopes.
C'est ici qu'il mélangait diverses métaux dans ce four pour faire les miroirs réflecteurs de ses télescopes.
Solar-reflecting flare wrap.
Une cape pour faire réflecteur solaire.
When you get down to it, the converter is just a series of mirrors and reflective coils.
Fondamentalement, le convertisseur est un ensemble de miroirs et de bobines réflectrices.
Reflection panels engaged.
- Panneaux réflecteurs activés
It's composed of a sensor-reflective material.
Elle est composée d'un matériau réflecteur.
With our parabolic dish, we could reflect them back toward the cluster. The Enterprise itself would echo the cosmic string.
En utilisant le réflecteur pour renvoyer ces fréquences vers l'amas, l'Enterprise ferait écho au rayon cosmique.
So, equally likely that the reflective panels would've been stored away after the test.
Donc, c'est tout aussi probable que les panneaux réflecteurs aient été stockés après le test.
Nonsense, Sun. I actually like this reflective service you do me.
C'est rien, Soleil, j'apprécie même ta fonction de réflecteur pour moi.
adjective
I've got them all reflective.
Je les ai rendus songeurs.
While you gaze at yourself Truth will approach in the reflection and lean against you.
Quand tu te regardes, songeur, la vérité va s'approcher dans la réflexion et venir s'appuyer sur toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test