Translation for "rectitude" to french
Rectitude
noun
Translation examples
In his farewell speech, the Prophet (God bless him and grant him salvation!) affirmed that all people are equal like the teeth of a comb and that no Arab is superior to a non-Arab, nor is a white person superior to a black person, unless by virtue of personal integrity and moral rectitude.
Dans son discours d'adieu, le Prophète (Dieu le bénisse et lui accorde le salut!) a affirmé que tous les hommes sont égaux comme les dents d'un peigne, et qu'un Arabe n'est pas supérieur à un nonArabe ni un Blanc à un Noir, sinon par l'intégrité personnelle et la rectitude morale.
Its members are personalities, reputed for their moral rectitude, intellectual honesty, neutrality and impartiality.
Il s'agit de personnalités connues pour leur rectitude morale, leur honnêteté intellectuelle, leur neutralité et leur impartialité.
Its strength, and doubtless its success, will have been that it knows how to do justice with full legal rectitude, with full intellectual honesty and in a spirit of total independence, but, for all that, without shutting itself away in an ivory tower or failing to take account of the facts of life.
Sa force, et sans doute son succès, auront été de savoir dire le droit en toute rectitude juridique, en toute honnêteté intellectuelle et en toute indépendance, sans toutefois, pour autant, s'enfermer dans une tour d'ivoire ni ignorer les réalités du monde.
Termed the "Washington consensus", this list of policy desiderata emphasizes fiscal rectitude, undistorted prices and limited government intervention. 5/
Désignée sous le nom de "Consensus de Washington", cette liste d'options d'orientation met l'accent sur la rectitude budgétaire, des prix non faussés et une intervention limitée des pouvoirs publics5.
I would like to stress that, notwithstanding the existing limitations, Timor-Leste has a unique opportunity to train public officials who are dedicated to public service and will also be models of rectitude and probity.
Je tiens à souligner que, malgré les limitations existantes, le Timor-Leste a une occasion unique en son genre de former des fonctionnaires dévoués au service public et donnant l'exemple en termes de rectitude et de probité.
In order to prevent the development gap from widening and eventually to close it, he proposed a comprehensive and collaborative seven-point approach: (i) a measure of intellectual rectitude based on a people-centred, inclusive approach to development; (ii) good governance of globalization ensuring inclusive and transparent structures of international economic decision-making; (iii) conclusion of the Doha Work Programme aimed at seeking an equitable and just multilateral trading system; (iv) fair access to knowledge and technology; (v) adequate and innovative financing for development involving debt relief and debt swaps; (vi) corporate social responsibility; and (vii) economic policy space at the national level to formulate and tailor development strategies in accordance with country-specific needs and circumstances.
Pour empêcher le fossé de se creuser et éventuellement arriver à le combler, le représentant proposait une approche méthodique et coopérative en sept points: i) rectitude intellectuelle reposant sur une approche solidaire, à visage humain du développement; ii) bonne gouvernance de la mondialisation, garantissant des structures solidaires et transparentes pour la prise de décisions économiques au niveau international; iii) exécution du Programme de travail de Doha devant conduire à la mise en place d'un système commercial multilatéral équitable et juste; iv) accès équitable au savoir et à la technologie; v) financement adéquat et novateur du développement, avec un allégement de la dette et des conversions de créance; vi) responsabilité sociale des entreprises; et vii) marge de manœuvre économique au niveau national pour la formulation et l'adaptation des stratégies de développement, en fonction des besoins et des réalités de chaque pays.
In accordance with its provisions, its members are individuals from very diverse ethnic, cultural and professional backgrounds and are reputed for their independence, moral rectitude, intellectual honesty, neutrality and impartiality.
Conformément à ce texte, ses membres sont des personnalités d'origine ethnique, culturelle et professionnelle très variée et réputées pour leur indépendance, leur rectitude morale, leur honnêteté intellectuelle, leur patriotisme, leur neutralité et leur impartialité.
However, because stressing abstinence and education gives the appearance of promoting morality and moral rectitude, we tend to de-emphasize the safest, the surest and the most foolproof guarantee of HIV/AIDS prevention.
Cependant, comme mettre l'accent sur l'abstention et l'éducation donne l'apparence d'une promotion de la moralité et de la rectitude morale, nous avons tendance à faire passer au second plan la garantie la plus sûre et la plus infaillible de prévention du VIH/sida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test