Translation for "reconciliation" to french
Translation examples
(iv) justice and reconciliation - the use of truth and reconciliation commissions;
iv) Justice et réconciliation - le recours aux commissions vérité et réconciliation;
Without justice there is no reconciliation, and without reconciliation there can be no peace.
Sans justice, il n'y a pas de réconciliation, et sans réconciliation, il n'y a pas de paix.
It's a reconciliation or at the beginning of a reconciliation.
C'est une réconciliation ou le dèbut d'une réconciliation.
"It's about reconciliation."
"C'est sur la réconciliation."
- Reconciliation starts here.
La réconciliation commence là.
No... reconciliation, nothing.
Pas de... réconciliation, rien.
This reconciliation spanned the entire biennium, as monthly reconciliations were not prepared.
Le rapprochement portait sur tout l'exercice biennal, étant donné qu'il n'y avait pas eu de rapprochements mensuels.
To make amends for his serious error, the male accelerates... with all his might towards the female's den... to attempt a reconciliation and, who knows... guarantee in the near future the perpetuation of his species... or at least another species of relationship.
Pour réparer sa grave erreur, le mâle véloce accélère... de toutes ses forces vers l'abri de la femelle... pour essayer d'ébaucher un rapprochement et, qui sait... assurer dans un futur immédiat la perpétuation de l'espèce... ou du moins d'une autre espèce de relation.
But this business deal is possible only after a political reconciliation between France and Libya.
Mais cette bonne affaire commerciale n'est possible qu'après un rapprochement politique entre la France et la Libye.
A real Franco-American reconciliation.
-C'est le rapprochement franco-américain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test