Translation for "reconceiving" to french
Translation examples
The Council's new functions include: (a) conducting annual ministerial reviews of progress towards agreed development goals; (b) convening the global Development Cooperation Forum; (c) building the Council's capacity to respond rapidly to trends or emergencies that may threaten development progress; (d) reconceiving its role in fostering global policy dialogue; and (e) playing a major role in overall coordination of United Nations system funds, programmes and agencies.
Les nouvelles fonctions du Conseil sont notamment les suivantes : a) conduire l'examen ministériel annuel de l'état de la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international, b) convoquer le Forum mondial de la coopération pour le développement; c) renforcer sa capacité à réagir rapidement aux faits nouveaux et aux situations d'urgence susceptibles de freiner le développement; d) repenser son rôle de facilitation des concertations mondiales de fond; e) jouer un rôle majeur dans la coordination générale des fonds, programmes et organismes des Nations Unies.
The South African Competition Act 1988 illustrates the potential of competition law thus reconceived, since this legislation has been relied upon, for instance, to launch prosecutions against dairy processors for colluding to fix prices in a way that is detrimental to suppliers.
En Afrique du Sud, la loi de 1998 sur la concurrence montre les effets que peut avoir un droit de la concurrence repensé en ces termes: cette loi a notamment servi à engager des poursuites contre des fabricants de produits laitiers qui s'étaient entendus pour fixer des prix défavorables aux fournisseurs.
A woman is reconceived with products custom-blended to her skin.
On repense les femmes avec des produits adaptés à leur peau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test