Translation for "recomputing" to french
Translation examples
Exceptional items are removed from the basis of computation and the claim recomputed based on sustainable items.
Les éléments exceptionnels sont retirés de la base de calcul et la demande d'indemnisation est recalculée à partir des éléments durables.
20. Based on the updated estimates of activities likely to be implemented under various implementation arrangements shown in table 1, the projected flow of support cost resources from UNDP to the agencies in the fifth cycle has been recomputed.
20. A la suite d'une mise à jour des estimations relatives aux activités susceptibles d'être menées dans le cadre de divers arrangements d'exécution (tableau 1), il a fallu recalculer le montant estimatif des ressources qui seront versées par le PNUD aux institutions spécialisées au titre de leurs dépenses d'appui pendant le cinquième cycle de programmation.
If necessary, the budget projections will be recomputed at current exchange rates and distributed to the Parties at the beginning of COP 8.
S'il y a lieu, les projections budgétaires seront recalculées aux taux de change courants et communiquées aux Parties au début de la huitième session de la Conférence des Parties.
The PPPs themselves will not be recomputed to reflect the revised GDP because they are estimated on the basis of expenditure shares rather than on the basis of the actual level.
Les PPA elles-mêmes ne seront pas recalculées pour refléter le PIB révisé parce qu'elles sont estimées sur la base de parts de dépenses plutôt que sur celle du niveau effectif.
The additional requirements would be taken into consideration when preparing the first performance report of the programme budget for the biennium 2008-2009 by recomputing the common staff cost component of the programme budget.
Le montant des dépenses supplémentaires sera pris en compte lors de l'élaboration du premier rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice 2008-2009, lorsque sera recalculée la composante dépenses communes de personnel du budget-programme.
35. A beneficiary who is on the two-track adjustment system (dollar and non-dollar currencies) needs to notify the Fund in the event of his/her movement from one zone to another for the benefit to be recomputed using the appropriate rate.
35. Lorsqu'un bénéficiaire qui relève du système de la double filière (dollars et autres monnaies) déménage pour s'installer dans la zone dollar, il doit aviser la Caisse de ce changement pour que sa pension puisse être recalculée au taux approprié.
If the alternative basis of computation used by the claimant did not, in the Panel’s opinion, accurately calculate the loss of profits sustained, the Panel recomputed the loss based on the historical financial performance of the claimant as indicated in paragraph 19 of Governing Council decision 9.
Si, de l'avis du Comité, cette dernière ne permettait pas de calculer rigoureusement le manque à gagner subi, le Comité a recalculé celui—ci à partir des résultats financiers passés du requérant, comme indiqué au paragraphe 19 de la décision 9 du Conseil d'administration.
Most statistical data are now located in various divisions, but are not readily shared or easily accessible by others and often it becomes easier to obtain them from various external sources or to recompute them.
La plupart des données statistiques étaient disponibles dans les divisions, mais ne pouvaient pas être immédiatement échangées et n'étaient pas facilement accessibles, et il était souvent plus facile de les obtenir de sources extérieures ou de les recalculer.
11. Since the implementation of the new version of Release 2 at Headquarters, more than 12,000 personnel actions have been approved and the system has recomputed the entitlements of 5,367 staff, creating more than 21,000 records for payroll processing.
Depuis la mise en service de la nouvelle version du module 2 au Siège, plus de 12 000 notifications administratives ont été approuvées et le système a recalculé le montant des prestations payables à 5 367 fonctionnaires, créant plus de 21 000 dossiers pour le traitement des états de paie.
The subsidy will then be recomputed and any change, if applicable, will be reflected in the payroll.
L'allocation sera alors recalculée et toute modification éventuelle reportée sur son traitement.
Please recompute coordinates.
S'il vous plaît coordonnées recalculer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test