Translation for "recklessly" to french
Recklessly
adverb
Translation examples
On 22 March, a serious incident could have occurred when armed hunters recklessly opened fire in the general direction of UNIFIL troops carrying out mine clearance, resulting in a minor injury to one UNIFIL soldier hit by a shotgun pellet.
Un incident grave aurait pu se produire le 22 mars, quand des chasseurs armés ont imprudemment ouvert le feu en direction d'une zone que des militaires de la FINUL étaient en train de déminer, blessant légèrement l'un d'entre eux d'un plomb.
The offender wilfully or recklessly endangered the life of the person under age
Le délinquant a délibérément ou imprudemment mis en danger la vie du mineur
Would they act so recklessly with the lives of their citizens? Israel is prepared to have a Palestinian State in the West Bank, but we are not prepared to have another Gaza there.
Qui mettrait si imprudemment en danger la vie de ses citoyens? >> Israël est prêt à avoir un État palestinien en Cisjordanie, mais nous ne sommes pas prêts à y avoir un autre Gaza.
We do not feel any need of serious argument about the poor lot of the south Korean authorities, who have recklessly made a fuss about "nuclear issue" of the north, currying favour with the United States and Japan, the two big Powers.
Nous ne pensons pas qu'il soit nécessaire de nous attarder sur le cas pitoyable des autorités sud-coréennes qui, imprudemment, font tout un tapage au sujet de la prétendue "question nucléaire" du Nord, pour gagner les faveurs des deux grandes puissances que sont les États-Unis d'Amérique et le Japon.
Liability can be limited so long as the carrier did not act with intent to cause damage, or recklessly.
La responsabilité peut être limitée si le transporteur n’a pas agi imprudemment ou dans l’intention de causer un dommage.
Fraudulent practice: Any act or omission, including misrepresentation, that knowingly or recklessly misleads, or attempts to mislead, a party to obtain a financial or other benefit, or to avoid an obligation;
‒ Pratique frauduleuse : Tout acte ou omission, y compris la dénaturation, fausse déclaration qui induit un tiers délibérément ou imprudemment en erreur pour en obtenir un avantage financier ou autre, ou pour se soustraire à une obligation;
It is alarming that Israeli officials continue to recklessly fuel these tensions by encouraging extremists to persist with such provocations, which threaten to ignite religious conflict, with far-reaching and dangerous consequences for the region and beyond.
Il est alarmant de constater que les responsables israéliens continuent imprudemment d'attiser les tensions en encourageant les extrémistes à poursuivre leurs actes de provocation, qui menacent de déclencher un conflit religieux et ont des conséquences considérables et dangereuses pour la région et au-delà.
The Rio Conference demonstrated the limitations of the model for economic growth based on unrestrained production and consumption that recklessly exhausts mankind's heritage of natural resources.
La Conférence de Rio a montré les limites du modèle de croissance économique basé sur la production et la consommation effrénées et qui épuise imprudemment le patrimoine de l'humanité en ressources naturelles.
This was last exhibited by the enthusiastic, but premature campaign of some UNPROFOR officials to allege, recklessly and falsely, that the Bosnian Army engaged in the mutilation of Bosnian Serb soldiers and therefore to project the image of indistinguishable tribalism and barbarism.
Cette attitude est apparue tout récemment lorsque certains fonctionnaires de la FORPRONU ont mené une campagne enthousiaste mais prématurée pour alléguer, imprudemment et faussement, que l'armée bosniaque se livrait à la mutilation de soldats serbes bosniaques et projeter ainsi l'image d'un tribalisme et d'une barbarie indifférenciables.
[however, if the person has [knowingly] [recklessly] exposed him or herself to a situation which was likely to lead to the threat, the person shall remain responsible];
; [elle demeure toutefois pénalement responsable si elle s'est [sciemment] [imprudemment] mise dans une situation de nature à engendrer la menace];
You were driving recklessly.
Vous conduisiez imprudemment.
And also recklessly brave.
Et aussi imprudemment courageux.
Madly. and recklessly I waited
Follement et imprudemment, j'ai attendu.
I'm driving as recklessly as I can.
Je conduis aussi imprudemment que je peux
Recklessly, Bruno returned to Italy.
Imprudemment, Bruno retourna en Italie.
You speak recklessly.
Tu parles imprudemment.
We must not act recklessly.
N'agissons pas imprudemment.
That's his fault, driving so recklessly.
C'est de sa faute, il conduit trop imprudemment.
And he reached for a pineapple too recklessly.
Et il a tenté imprudemment d'attraper un ananas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test