Translation for "recessionary" to french
Translation examples
From then onwards, sharp declines ushered in the new recessionary and deflationary phase of the international crisis.
Depuis lors, des réductions très nettes ont marqué le début d'une nouvelle phase de récession et de déflation dans la crise internationale.
Experience in many countries had shown that they could cushion recessionary pressures and help to stabilize the economy.
L'expérience de nombreux pays montre que les PME peuvent freiner les tendances à la récession et contribuer à stabiliser l'économie.
Under recessionary economic conditions, however, questions are raised about possible gains and losses to a host country.
Néanmoins, pendant les périodes de récession, certains s'interrogent sur les coûts et les gains qui en résultent pour le pays d'accueil.
During this time, there has also been an increase in the number of recipients because of recessionary influences.
En même temps, le nombre de bénéficiaires a aussi augmenté en raison de la conjoncture de récession.
Although the saving rate declined in the recessionary early years of the 1990s, this was reversed by 1994.
Bien que ce taux ait baissé pendant la récession du début des années 90, la tendance s’était inversée dès 1994.
Recessionary trends in those countries are affecting confidence in world financial and capital markets.
Les tendances à la récession observées dans ces pays sapent la confiance des marchés financiers mondiaux.
For the second year the programme ate into its capital base to survive these recessionary forces. Gaza field
En attendant de voir la fin de cette récession, l'Office a dû pour la deuxième année puiser dans ses fonds propres.
That reflected the region's resilience despite the current phase of recessionary downturn in the industrialized countries.
Ces chiffres témoignent d'un dynamisme qui contraste avec la tendance à la récession actuellement observée dans les pays industrialisés.
In that recessionary process, risk assessment agencies play an essential role in leading countries towards total collapse.
Dans ce processus de récession, les agences de notation jouent un rôle prépondérant dans l'effondrement des pays.
:: The self-employed, especially those severely affected by the ripple effects arising from the economic slowdown or recessionary conditions
:: Les travailleurs indépendants, en particulier ceux sévèrement touchés par les répercussions du ralentissement économique ou de la récession.
49. Mr. O'Brien (India) said that developing countries had been badly affected by the continuing deceleration in world trade, the sovereign debt crisis in Europe and the recessionary trends in the traditional engines driving the global economy, which had dampened capital markets and diminished ODA flows.
M. O'Brien (Inde) déclare que les pays en développement ont été durement touchés par la décélération soutenue du commerce mondial, la crise de la dette souveraine en Europe et les tendances récessives des moteurs traditionnels de l'économie mondiale, qui ont affaibli les marchés des capitaux et réduit le débit des flux d'APD.
Moderate inflation in 2001 was mainly attributable to stable exchange rates in most countries and to the end of the escalation in oil prices, in combination with the continued implementation of prudent monetary policies and the recessionary conditions existing in the region; in fact, a number of countries experienced deflation, which could be cause for concern.
L'inflation modérée de 2001 est, pour l'essentiel, la conséquence de la stabilité du taux de change dans la majorité des pays et de la fin de l'escalade du prix du pétrole, ainsi que du maintien de politiques monétaires prudentes et de la situation récessive dans laquelle vit la région, avec certains pays en déflation, ce qui pourrait être préoccupant.
306. In the difficult recessionary conditions of the 1980s, most developing country Governments chose to cut back on capital investment first, rather than reduce current expenditure on services and social support measures.
Dans le climat récessif difficile des années 80, la plupart des gouvernements des pays en développement ont choisi de réduire les investissements en premier plutôt que de réduire les dépenses courantes afférentes aux services et aux mesures d’appui social.
In spite of current recessionary conditions, the trend towards "convergence", including between old and new media, has been accelerating, creating new opportunities, new applications and new forms of competition.
Malgré la conjoncture récessive, la tendance à la << convergence >> s'est accentuée, notamment entre les anciens médias et les nouveaux, offrant de nouvelles possibilités, créant de nouvelles applications et suscitant de nouvelles formes de concurrence.
Instability in the energy and commodities markets, global food shortages and water scarcity have most recently been overshadowed by a financial and economic crisis whose recessionary impacts continue to be felt in many parts of the world.
L'instabilité des marchés de l'énergie et des produits primaires, les pénuries de denrées alimentaires à l'échelle planétaire et la raréfaction de l'eau ont, tout dernièrement, été éclipsées par une crise financière et économique dont les effets récessifs continuent de se faire sentir dans de nombreuses parties du monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test