Translation for "receive response" to french
Receive response
Translation examples
Since the submission of the report to the Commission on Human Rights, the Special Rapporteur has continued to transmit communications to the Governments and to receive responses from them.
Depuis la présentation de son rapport à la Commission des droits de l'homme, le Rapporteur spécial a continué d'envoyer des communications aux gouvernements et d'en recevoir des réponses.
In particular they must have the opportunity to monitor the effects of such policies and projects, to register their objections and to receive responses from the State with regard to any action that undermines the right to strive for attaining these rights.
En particulier, ces acteurs doivent pouvoir surveiller les effets de ces politiques et projets, consigner leurs objections et recevoir des réponses de l'État au sujet de toute mesure attentatoire au droit d'œuvrer à la réalisation des droits en question.
In particular they must have the opportunity to monitor the effects of such policies and projects, to register their objections and to receive responses from the State with regard to any action that undermines the right to strive for attaining these rights" (A/HRC/4/37, para. 106).
En particulier, ces acteurs doivent pouvoir surveiller les effets de ces politiques et projets, consigner leurs objections et recevoir des réponses de l'État au sujet de toute mesure attentatoire au droit d'œuvrer à la réalisation des droits en question>> (A/HRC/4/37, par. 106).
Members can pose queries on the network and receive responses that transmit lessons and good practices.
Les membres de ces réseaux peuvent poser des questions aux autres membres et recevoir des réponses qui rendent compte des enseignements et des bonnes pratiques.
The Working Group reiterates its interest in receiving responses from the concerned Governments in regard to allegations submitted and considers the responses to its communications to be an important component of the cooperation of Governments with respect to its mandate.
Il réitère sa volonté de recevoir des réponses des gouvernements concernés par les accusations portées et considère que ces réponses font partie intégrante de la coopération des gouvernements à l'exécution de son mandat.
The Commission also continues to receive responses from the Syrian Arab Republic, which provides information and facilitates interviews with individuals located on Syrian territory.
Elle continue aussi à recevoir des réponses de la République arabe syrienne, qui communique des informations et lui facilite des entretiens avec des personnes se trouvant en territoire syrien.
68. With regard to international cooperation, in particular mutual legal assistance, several speakers noted that central authorities occasionally experienced difficulties in receiving responses to their requests for mutual legal assistance.
68. Concernant la coopération internationale, en particulier l'entraide judiciaire, plusieurs orateurs ont noté que les autorités centrales avaient parfois des difficultés à recevoir une réponse à leurs demandes d'entraide judiciaire.
The Committee would have liked to receive responses to all of the letters it dispatched in connection with the alleged violations of the sanctions, particularly in the light of the Committee's usual practice of always following up on unanswered correspondence.
Le Comité aurait souhaité recevoir des réponses à toutes les lettres envoyées par le Président au sujet des violations présumées des sanctions, étant donné en particulier sa pratique habituelle consistant à assurer constamment le suivi de la correspondance qui n'a pas fait l'objet d'une réponse.
He thanks the Governments of Argentina, Colombia and India for their replies and hopes to receive responses from other Governments.
Il remercie les Gouvernements argentin, colombien et indien de lui avoir répondu et espère recevoir des réponses d'autres gouvernements.
Sweden looked forward to receiving responses to its advance questions concerning the Roma population, specifically about the steps being taken to ensure equal education opportunities for Roma children and about land and property issues in relation to Roma settlements.
La Suède attendait avec intérêt de recevoir des réponses à ses questions préalables ayant trait à la population rom, en particulier sur les mesures prises pour garantir l'égalité des chances aux enfants roms et sur les questions relatives aux terres et aux biens concernant les campements roms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test