Translation for "receive part" to french
Translation examples
Law 3232/2004 introduces the provision that those who are divorced may receive part of the pension of the deceased ex-husband or wife and they are entitled to survivor's pension.
La loi 3232/2004 stipule que les personnes divorcées peuvent recevoir une partie de l'allocation de retraite de leur ex-époux ou épouse décédé(e) et qu'ils ont droit à une pension de survivant.
Commutation factors 51. Participants may elect to receive their full retirement benefit paid in monthly amounts or to receive part of their benefit commuted into a lump sum and paid at separation with the remaining reduced retirement benefit paid in monthly amounts.
Les participants peuvent choisir soit de recevoir la totalité de leur prestation de retraite sous forme de versements mensuels, soit d'en recevoir une partie convertie en somme en capital et versée à la cessation de service, le solde de la prestation étant versé sous forme de versements mensuels réduits.
Private pension funds, which had been in existence since July 1998, could receive part of the contributions from the basic system since July 2001.
Des fonds de pension privés existent depuis juillet 1998 et peuvent recevoir une partie des cotisations du système de base depuis juillet 2001.
Yet the process has been slow; seven countries have yet to receive part or all of their relief.
Pourtant le processus a été lent; sept pays attendent de recevoir une partie ou l'intégralité de leur allégement.
Law 3232/2004 provided for the first time that the divorced are entitled to a survivor's pension and may receive part of the ex-spouse's pension upon his/her death.
:: La loi 3232/2004 dispose pour la première fois que les divorcés ont droit à une pension de survivant et peuvent recevoir une partie de la pension de leur ex-époux ou épouse en cas de décès;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test